Slovensko-nemecky slovník - písmeno PR
pr
-
pravý roztok
- echte Lösung
-
pravý slnečný deň
- wahrer Sonnentag
-
pravý slnečný čas
- wahre Sonnenzeit
-
pravý stranový osadený uberací nôž (sústružnícky)
- abgesetzter rechter Seitendrehmeißel
-
pravý stranový vyhnutý uberací nôž (sústružnícky)
- gebogener rechter Seitendrehmeißel
-
pravý sústružnícky nôž
- rechter Drehmeißel
-
pravý uberací priamy sústružnícky nôž
- rechter gerader Drehmeißel
-
pravý uberací vyhnutý sústružnícky nôž
- rechter gebogener Drehmeißel
-
pravý uhol
- den rechten Winkel
-
pravý uhol
- ein rechter Winkel
-
pravý uhol
- der rechte Winkel
-
pravý uhol
- der Rechter
-
pravý uhol
- rechter Winkel
-
pravý uhol
- der Rechtwinkel
-
pravý uhol
- Winkel rechter
-
pravý uzol pupočníka
- wahrer Nabelschnurknoten
-
pravý vešiak
- rechter Hänger
-
pravý vláknitý mycel
- die Fadenmyzel
-
pravý zlomok
- der echte Bruch
-
pravý zlomok
- echter Bruch
-
pravý zlomok
- ein echter Bruch
-
pravý zákrut
- der Rechtsdraht
-
pravý zákrut
- die Z-Drehung
-
pravý zámok
- rechtes Schloß
-
pravý zámok
- das Rechtsschloss
-
pravý závit
- das Rechtsgewinde
-
pravý čas
- die Echtzeit
-
pravý čas
- rechtzeitigen
-
pravý čas
- die Rechtzeitigkeit
-
pravý čas
- wahre Zeit
-
pravý švík
- die Rechtsnaht
-
pravých
- richtigen
-
pravých bankoviek (2.p.mn.č.)
- echter Banknoten
-
pravým
- echten
-
pravým
- dem echten
-
pravým
- dem rechten
-
pravým
- dem wahren
-
pravým
- echtem
-
pravým
- mit dem rechten
-
pravým
- rechtem
-
pravým
- wahrem
-
prax
- die Erfahrungen
-
prax
- die Praxis
-
prax
- beruflicher Werdegang
-
prax
- die Praktika
-
prax (2.p.)
- die Praxis
-
prax (vysokoškolákov)
- das Praktikum
-
prax (výkon činnosti)
- die Praxis
-
prax odborného lekára
- die Facharztpraxis
-
prax rezania
- die Zerspanungspraxis
-
prax v bilancovaní
- die Bilanzierungspraxis
-
prax v obore
- die Berufspraxis
-
prax v odbore
- die Berufpraxis
-
prax v povolaní
- die Berufspraxis
-
prax v zahraničí
- die Auslandspraktika
-
praxe
- die Praxen
-
praxe
- einer Praxis
-
praxe rezania
- die Zerspannungspraxis
-
praxovať
- praktizieren
-
prazdroj
- der Urquell
-
prazdroj
- die Urquelle
-
prazeodým
- das Praseodym
-
prazeodým (Pr)
- das Praseodym
-
prazviera
- das Urviech
-
prazvieratá
- die Urtiere
-
pračka behúňov
- die Mitläuferwaschmaschine
-
pračka na plyn
- der Gasblasenwäscher
-
pračlovek
- der Urmensch
-
pračlovek
- der Vormensch
-
pračlovek
- der Vorzeitmensch
-
pračlovečí
- vormenschlich
-
pračudesný
- staunenswürdig
-
praľudia
- die Vormenschen
-
praľudia (mn.č.)
- die Urmenschen
-
praľudia (mn.č.)
- die Vorzeitmenschen
-
prašan
- der Schneestaub
-
prašina
- die Grind
-
prašina
- die Kratze
-
prašina
- die Räude
-
prašina (lek.)
- die Schabe
-
prašina líšok
- die Fuchssucht
-
prašina oviec
- die Schafräude
-
prašivec vrúbkovaný
- die Weißrandwolfsmilch
-
prašivina
- die Hyperkeratose
-
prašivina
- die Kratze
-
prašivina
- die Räude
-
prašivina
- die Räudigkeit
-
prašivina psa
- die Sarcoptesräude
-
prašivina psa
- die Scabies des Hundes
-
prašivosť líšiek
- die Fuchsfeuchte
-
prašivosť papiera
- Stäuben des Papiers
-
prašivá ovca
- ein räudiges Schaf
-
prašivé bunky
- die Nischenzellen
-
prašivý
- grindig
-
prašivý
- räudig
-
prašivý
- schäbiger
-
prašno
- staubig
-
prašnosť
- der Staubgehalt
-
prašnosť
- die Verstaubung
-
prašnosť
- die Vestaubung
-
prašnosť (tvorba prachu)
- die Staubbildung
-
prašná bunka
- die Staubzelle
-
prašná cesta
- der Pulvergang
-
prašná cestička
- der Staubweg
-
prašná chodba
- der Pulvergang
-
prašná hlina
- schlaffiger Lehm
-
prašná hlina
- schluffiger Lehm
-
prašná oblasť
- die Staubzone
-
prašná prevádzka
- staubiger Betrieb
-
prašná ruda
- das Stauberz
-
prašná skrinka
- der Staubkasten
-
prašná sneť
- der Flugbrand
-
prašné konope
- tauber Hanf
-
prašné ovzdušie
- staubhaltige Luft
-
prašné prostredie
- staubhaltiger Raum
-
prašné prostredie
- die staubige Umgebung
-
prašník ložiska nápravy
- die Achslagerstaubring
-
prašníkové konope
- der männlicher Hanf
-
prašný dym
- der staubhaltiger Rauch
-
prašný kryt
- die Staubschutzeinrichtung