Slovensko-nemecky slovník - písmeno PO
po
-
pôvodný (prvotný)
- originell
-
pôvodný (prvotný)
- primordial
-
pôvodný blok
- der Ursprungsblock
-
pôvodný dlžník - VŠEOBEC. OBČIAN. ZÁKONNÍK (rak.)
- der Altschuldner - ABGB
-
pôvodný doklad
- der Originalbeleg
-
pôvodný doklad
- das Originaldokument
-
pôvodný doklad
- die Originalschrift
-
pôvodný doklad
- der Urbeleg
-
pôvodný doklad
- der Ursprungsbeleg
-
pôvodný doklad
- das Ursprungsdokument
-
pôvodný dokument
- der Urbeleg
-
pôvodný dokument
- der Ursprungsbeleg
-
pôvodný dokument
- das Ursprungsdokument
-
pôvodný jazyk
- die Originalsprache
-
pôvodný jazyk
- die Primitivsprache
-
pôvodný jazyk
- die Quellsprache
-
pôvodný kapitál
- das Anfangskapital
-
pôvodný kód
- der Quellkode
-
pôvodný kód
- der Ursprungskode
-
pôvodný nárok
- ursprünglicher Anspruch
-
pôvodný návrh
- der Originalentwurf
-
pôvodný obraz
- das Originalbild
-
pôvodný obsah
- die Ursprungsfassung
-
pôvodný olej
- das Ursprungsöl
-
pôvodný rukopis
- das Autograph
-
pôvodný rukopis
- die Originalhandschrift
-
pôvodný scenár
- das Ursprungsskript
-
pôvodný scenár (2.p.)
- die Urfassung
-
pôvodný stav
- der Urstand
-
pôvodný stav
- ursprünglicher Zustand
-
pôvodný súbor
- die Stammdatei
-
pôvodný text
- der Originaltext
-
pôvodný text
- der Originaltext
-
pôvodný text
- der Quellentext
-
pôvodný text
- der Ursprungstext
-
pôvodný text
- der Urtext
-
pôvodný tovar
- die Originalware
-
pôvodný tvar
- die primäre Form
-
pôvodný tvar
- die Primitform
-
pôvodný tvar
- die Primitivform
-
pôvodný upisovateľ (akcií)
- der Erstzeichner
-
pôvodný uzáver
- der Originalverschluss
-
pôvodný výkres
- die Stammzeichnung
-
pôvodný výrobok
- das Ursprungserzeugnis
-
pôvodný význam
- die Urbedeutung
-
pôvodný zdroj
- der Urquell
-
pôvodný zdroj
- die Urquelle
-
pôvodný zápis
- die Originalbuchung
-
pôvodný účinok
- die Ursprungswirkung
-
pôvodných (2. p.mn.č.)
- ursprünglichen
-
pôvodným zámerom
- Ursprungsabsicht
-
pôvodným zámerom
- ursprünglicher Absicht
-
pôvodnými (mn.č.)
- ursprünglichen
-
pôvodom
- stammend
-
pôvodom
- der Herkunft
-
pôvodom
- der Herkunft nach
-
pôvodom nemecký
- deutschstämmig
-
pôvodom z jedného
- der Herkunft von einen
-
pôvodu
- der Herkunft
-
pôvodu
- Abstammung
-
pôvodu
- Herkunft
-
pôvodu
- Ursprungs
-
pôvody
- die Urprünge
-
pôvody (pl.)
- die Ursprünge
-
pôšt (pl.)
- der Posten
-
pôžitkom
- einem Genuss
-
pôžitkom
- einem Genuß
-
pôžitková akcia
- die Genussaktie
-
pôžitkový list
- der Genussschein
-
pôžitku
- einem Genuss
-
pôžitku
- dem Genuß
-
pôžitku
- einem Genuß
-
pôžitku
- Genuss eine
-
pôžitku
- Genuss einen
-
pôžitku
- Genuss einer
-
pôžitku
- dem Genuss
-
pôžitku
- Genuß eine
-
pôžitku
- Genuß einen
-
pôžitku
- Genuß einer
-
pôžitku (3.p.)
- dem Genuss
-
pôžitku z...
- Genuß von
-
pôžitky
- die Genüsse
-
pôžitky v hotovosti (pl.)
- die Barbezüge
-
pôžitkár
- der Epikerer
-
pôžitkár
- der Geniesser
-
pôžitkár
- der Genießer
-
pôžitkár
- der Genussmensch
-
pôžitkár
- der Genüssling
-
pôžitkár
- der Genüßling
-
pôžitkár
- der Gourmand
-
pôžitkár
- der Schlemmer
-
pôžitkár
- der Schwelger
-
pôžitkár
- das Weltkind
-
pôžitkár (pejor.)
- die Lüstling
-
pôžitkársky žiť
- schwelgen
-
pôžitkárský
- genießerisch
-
pôžitkárský
- genusssüchtig
-
pôžitkárský
- genüsslich
-
pôžitkárský
- genüßlich
-
pôžitkárský
- schlemmerisch
-
pôžitkárský
- schwelgend
-
pôžitkárský
- schwelgerisch
-
pôžitkárský
- vollgenusslich
-
pôžitkárstvo
- die Ausschussweifung
-
pôžitkárstvo
- die Genusssucht
-
pôžitkárstvo
- die Schlemmerei
-
pôžitkárstvo
- die Schwelgerei
-
pôžitok
- der Genuss
-
pôžitok
- der Gusto
-
pôžitok
- das Gusto
-
pôžitok
- der Genuss
-
pôžitok
- geldwerter Nutzen
-
pôžitok
- der Genuß
-
pôžitok pre oči
- die Augenweide
-
pôžitok pre oči
- eine Augenweide
-
pôžitok z
- der Genuss von
-
pôžitok z jazdy
- das Fahrvergnügen
-
pôžitok z jednej
- der Genuss von einer
-
pôžitok z jedného
- der Genuss durch ein
-
pôžitok z jedného
- der Genuss eines