-
vychádza
- aufgeht
- ausgeht
- erscheint
- geht
- geht auf
- geht aus
- geht hervor
- kommt aus
-
vychádza najavo
- sich ergibt
- werden kund
- wird kund
- vychádza sa
- vychádza slnko veľmi zavčasu
- vychádza to z toho
- vychádza v ústrety
- vychádza z domu
- vychádza z toho
- vychádzajme z predpokladu, že
-
vychádzajú
- ausgehen
- gehen auf
- gehen aus
- kommen aus
- kommen heraus
- vychádzajú (1.p.)
- vychádzajú z toho
- vychádzajúc
- vychádzajúc z (2.p.)
- vychádzajúc z toho
- vychádzajúc z Vašich slov
- vychádzajúce slnko
- vychádzajúci
-
vychádzajúci mesiac
der - Basismonat
- vychádzajúci z právneho úkonu
-
vychádzal
- aufging
- ausgegangen
- ausgelaufen
- ausging
- erschien
- hinausging
- ging auf
- fuhr aus
- ging aus
- ist ausgefahren
- ist ausgegangen
- ist erschienen
- war ausgefahren
- war ausgegangen
- war erschienen
-
vychádzala
- ging aus
-
vychádzali
- erschienen
- gingen auf
- ausgingen
- ergaben sich
- gingen aus
- sind ausgegangen
- waren ausgegangen
- vychádzali najavo
- vychádzalo by to
-
vychádzalo najavo
- ergab sich
- ergaben
- ist kundgeworden
- kundgeworden
- wurde kund
- vychádzam z toho
- vychádzame
- vychádzame pritom z toho
- vychádzame z toho
-
vychádzanie
der - Ausstieg
der - Austritt
das - Erscheinen
-
vychádzanie (Slnka)
das - Aufgehen
-
vychádzať
- aufgehen
- ausgehen
- auskommen
- auszugehen
- erscheinen
- gehen
- heraufkommen
- hinauslaufen
- oft ausgehen
-
vychádzať (o Slnku)
- aufgehen
- vychádzať dobre
- vychádzať na svetlo
-
vychádzať na zboj
der - auf Raub ausgehen
- vychádzať najavo
- vychádzať s (kým)
- vychádzať si (s niekým)
- vychádzať v neprospech
- vychádzať z
- vychádzať z (2.p.)
- vychádzať z (čoho)
- vychádzať z (čoho) - voľne (sud.)
- vychádzať z domu
- vychádzať z módy
- vychádzať z podmienok
- vychádzať z princípu
- vychádzať z toho
- vychádzať zo
- vychádzať zo základnej polohy
- všetko vychádza
- z toho všetkého vychádza najavo
- môžu vychádzať
- z toho vychádza
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozp a sa,
cã ã ã ã ã rach,
dotmoliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zrastaå,
páča,
pich av,
pohovka,
jedlička,
sãƒâ ã â â ãƒâ ã â,
cnieå sa,
vnímavosť,
cajchovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chã æ ã paã æ ã sa,
exspirã ã ã ã ã cia,
koagulã æ ã ã æ ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã iara,
parvenu,
obora,
ã ã ã ã ã arã ã ã ã ã,
vydraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uchytiã ã ã sa,
plaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kapitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
uhladit,
dogabaã æ ã ã ã,
stabilnã æ ã ã ã,
proklamatã vny,
ohavné,
politikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
vysaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
z tita,
duãƒæ ã â ãƒæ ã â evnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
polrok,
ã ã obeh,
vã æ ã ã æ ã,
moletný,
pekã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predlo,
mie anec,
slepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drobivý,
jalã ã,
kombinácia,
prefrã æ ã ã ã aã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
fuã ã ã ã ã ka,
chronologick,
moã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
kaä ã ä a,
rely,
mohã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hoãƒâ ã â,
aã ë,
sobã ã ã ã ã ã ã ã ã,
majite podniku,
logopãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dia,
eros,
salamandra,
virilizmus
Nárečový slovník:
písac,
keľčik,
maňoga,
vajčak,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ice,
tå å,
ot,
nebo,
k ã r,
bridoã,
bitaåˆstvo,
kerekeška,
haľa,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
fiškaľ
Lekársky slovník:
ãƒâ ãƒâ onãƒâ,
sco,
ã upã ã,
angiotensin,
ureteroabdominalis,
cholecysta,
mydriasis,
scintigrafia,
s95,
galakt za,
psychoneurosis,
cystolitiã za,
rheumatoid,
hemicephalia,
reactibilitas
Technický slovník:
ã æ ã p,
emissio,
s t,
eã ã p,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
area density,
lan sie net,
temporary,
dé,
bakã æ ã,
unknown,
copy,
ans,
éto,
irq