-
týka sa
- anbelangt
- behandelt man
- betreff
-
týka sa (2.p.)
- trifft
-
týka sa (v liste)
- betr.
- týka sa každého
- týka sa to
- čo sa týka zúčtovania
- týkať sa niekoho
- týkať sa - čo sa týka (čoho)
-
týkať sa (čoho)
- anbelangen etwas
- auf etwas Bezug haben
- gelten für etw.
- sich um etwas handeln
- zutreffen hinsichtlich
- týkať sa - čo sa týka tejto otázky
- týkať sa - (čo sa týka tejto otázky)
- týkať sa (2.p.)
- čo sa toho týka
- čo sa týka stavby
- týkaš sa
- ktorých sa to týka
- ktorého sa týka
- čo sa týka (čoho)
- to sa ma týka
- celá táto záležitosť sa ma vôbec netýka
- to sa týka mňa
- každý by sa nad tým začudoval
- to sa týka
- lebo sa týka jeho odboru
- čo sa týka odhadu
- to sa týka teba
-
priemerná metóda (fondy, týka sa kurzu)
die - Durchschnittsmethode
-
priebežná metóda (fondy, týka sa kurzu)
die - Fortschreibungsmethode
- čo sa týka formy a obsahu
-
čo sa týka obsahu
- inhaltlich
- von Inhalt
- program sa mení každý týždeň
- čo sa týka kvality
- myslela si, že sa jej to týka
- sa to týka
- čo sa týka štátu
- týkať sa vajíčok
- pokiaľ sa nás týka
- rovnaký (čo sa týka pomeru)
- čo sa týka trvania
- kapacitne (čo sa týka kapacity)
- čo sa týka kapacity
- čo sa týka tejto veci
- čo sa týka našej polohy
- čo sa týka....
- týkať sa niečoho
- sa týka (2.p.)
- čo sa vás týka
-
pokiaľ sa mňa týka
- ich für meinen Part
- ich meinerseits
- was mich anbelangt
- was mich anlangt
- čo sa nás týka
-
týkať sa
- anbetreffen
- anlangen
- belangen
- sich auf etwas erstrecken
-
čo sa týka
- in Betreff
- in Bezug
- in puncto
- was anbelangt
- was betrifft
-
čo sa mňa týka
- ich für meine Person
- ich für meinen Teil
- meinerseits
- meinesteils
- was mich anbelangt
- was mich anbetrifft
- was mich anbetrift
- was mich belangt
- was mich betrifft
- was mich gelangt
Krátky slovník slovenského jazyka:
nerozborné,
slabuãƒâ ko,
zaobstarãƒâ vaãƒâ,
ã æ ã ata,
oznamovacã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
medziã ã ã ã ã ã ã ã ã as,
byľka,
iľ,
uniformovanosã,
skolabovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
broå å a,
jeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
å s,
reakcionãƒâ rstvo,
upomenúť
Synonymický slovník slovenčiny:
viacerã ã ã ã ã,
prejavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zľudovieť,
ka ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã anec,
doľahnúť,
táň,
doviã ã ã,
o elie,
rozvoziã,
sadaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
prikryã â ã â,
vychv li,
labi,
uspokojiã
Pravidlá slovenského pravopisu:
oholi,
hraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
zubiå,
vrchstãƒæ ã â l,
rã æ ã ã ã n,
pancier,
rezbã rka,
hospodã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
leã ã ã tiã ã ã,
pohlãƒâ dzaãƒâ,
viťúzstvo,
bl ka,
rozraziã ã,
škrupulant
Krížovkársky slovník:
reg ã,
reformaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prefíkaná žena,
ustaã,
pôda,
trio,
odå tiepenie,
čikóš,
gaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hazardovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čaňa,
rastlina,
rã ã ë,
pirova,
cirkumlun rny
Nárečový slovník:
zbut ec,
konfabeľ,
rãƒâ,
daru,
auszicht,
l c,
pačrev,
kos a,
kučšik,
šud,
kazã r,
cã ã ã,
peso,
cuker,
ihovki
Lekársky slovník:
j41,
bi,
sin,
pubertalis,
tubouterinus,
rigor,
bicornis,
bulba,
chr,
viš,
duodénum,
fa,
zooanthropia,
event,
w19
Technický slovník:
čin,
macro instruction makroinå trukcia,
sw,
insufficient room,
hint,
cgc,
tog,
setting,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asã æ ã ã ã,
skr,
peri,
devi,
sãƒâ ãƒâ s,
seä