-
teč
- fließe
-
teč!
- rinn
-
tečenia
- Flusses
-
tečenie
das - Creep
das - Fließen
der - Fließzustand
der - Fluss
der - Kriechvorgang
-
tečenie (materiálu)
das - Kaltfließen
das - Kriechen
- tečenie pájkovačky
-
tečenie pôsobením tlaku
das - Druckkriechen
-
tečenie prášku
der - Pulverfluß
- tečenie spájky
-
tečenie v dôsledku pukania
die - Berstungsfließung
-
tečenie za studena
das - Kaltfließen
das - Kriechen
- technéciový sírny koloid
-
technecistan
der - Technetat (VII)
-
technécium (Tc)
das - Technetium
- technici (pl.)
-
technici Nasy
die - Nasa-Techniker
-
technicizmus
der - Technizismus
-
technická
- technische
- die technische
die - Technikerin
- technická akadémia
-
technická akciová analýza
die - technische Aktienanalyse
- technická atmosféra
- technická biochémia
-
technická bombáž
die - kalte Bombage
- technická budova
-
technická ceruzka
der - technischer Stift
-
technická chémia
die - technische Chemie
- technická chyba
-
technická diagnostika
die - technische Diagnostik
- technická dokumentácia
- technická fólia
- technická guma
- technická informácia
-
technická jednotka
die - technische Einheit
- techma
-
technická jednotka výhrevnosti
- SKE
- technická kancelária
-
technická karta stroja
der - Maschinenpass
-
technická kolóna
die - technische Rohrtour
- technická komisia
- technická komunikácia
-
technická kontrola
die - TÜV-Kontrolle
die - TÜV-Prüfung
- technische Inspektion
- technische Kontrolle
- technische Überprüfung
- technische Überwachung
- technická kontrola motorových vozidiel
- technická kontrola rozmerov
- technická kontrola vozidiel (nem.)
- technická kontrola vozidla
- technická kybernetika
-
technická látka
das - Industriegewebe
-
technická mánia
die - Tech-Mania
-
technická mapa mesta
die - Leitungskatasterkarte
- technická mechanika
- technická medza pružnosti
-
technická meracia páska
das - Messwertband
-
technická miestnosť, miestnosť s technikou
der - Technikraum
-
technická možnosť
die - technische Möglichkeit
-
technická norma
die - Norm
- technische Norm
- technická normalizácia
-
technická obrana
die - technische Abwehr
- technická pažnicová kolóna
- technická podmienka
-
technická pohotovosť
der - Stördienst
-
technická pomoc
der - Hilfeleistungseinsatz
die - technische Unterstützung
-
technická porucha
die - technische Störung
- technischer Fehler
-
technická práca
die - technische Arbeit
-
technická prehliadka
die - technische Durchsicht
die - technische Revision
die - technische Untersuchung
- technická príprava (výroby)
- technická príprava pozemku (pre výstavbu)
-
technická príprava pozemku pre výstavbu
die - Erschliessung
-
technická príprava výroby
die - TEVO
- technická realizácia
-
technická redakcia
die - Herstellung
- technická rezerva
-
technická skúška
- technischer Versuch
die - Werkprobe
- technická služba
- technická smernica
-
technická soľ
das - Straßenstreusalz
- technická špecifikácia
-
technická spôsobilosť
die - technische Tauglichkeit
die - technische Befähigung
- technická spôsobilosť vozidla
- technická správa
- technická správa (komunikácie)
-
technická stanica
die - technische Station
-
technická súdržnosť
die - Trennfestigkeit
- technická tkanina
-
technická údržba
die - technische Behandlung
- technická údržba počas zábehu
-
Technická univerzita
die - TU
- TU - Technische Universität
- Technische Universität
- technická useň
-
technická useň na výrobu súčastí textilných strojov
das - Textilleder
-
technická veda
die - Technikwissenschaft
- technická vybavenosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
zamorovaå,
nesluå noså,
dlabã ã ã iã ã ã,
bezfarebnosãƒæ ã â,
zdroj,
zapã na,
portviã â,
nadprã ca,
pláň,
priã ã inenie,
kýz,
samučký,
kutiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
repertoã ã ã ã ã ã r,
infantilny
Synonymický slovník slovenčiny:
distingvovaný,
ruã i,
čínsky,
privã æ ã ã ã dzaã æ ã ã ã,
aniã å,
podpora,
drahy,
účelný,
sašo,
sekvestrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
alabastrový,
hovorca,
atribúť,
napravi,
buni ina
Pravidlá slovenského pravopisu:
niã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
metabolickã ã ã ã ã,
prehreã æ ã ã ã ok,
geodã zia,
ã ã ã iã ã ã raã ã ã,
naliehavoså,
táračský,
zrodiã æ ã ã ã,
mater,
ostrihaã,
hlavné,
smečiar,
plaziãƒæ ã â,
stavaå,
ragáč
Krížovkársky slovník:
transmigr,
škvrnitý,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mud,
kontúš,
logopã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã dia,
indispozã ã ã ã ã cia,
zabezpečovať,
klič,
úpia,
e ã æ ã,
novã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
forsã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolineã ã cia,
vicinálny,
ã ã ã a
Nárečový slovník:
honoã ic ã e,
hetka,
lysý,
šukares,
hri aca diňa,
kekeã ã ic,
a ã,
rahovac,
ã ã enk,
kap iki,
roå ni,
gamba,
kachľovec,
t t,
ã ë emogavi
Lekársky slovník:
sp ra,
pe,
malácia,
ectomesoderma,
gynandria,
exsudácia,
ä r,
paedodontia,
kr,
regres,
tracheomalacia,
susp,
magnetochã mia,
schizofr nia,
ã g
Technický slovník:
i,
tãƒæ ã â,
sco,
p č,
ntb,
esc escape,
am,
rad,
šét,
outline,
customizácia,
ã ata,
kaã ã ã ka,
ä uä,
ãƒâ ãƒâ ini
Ekonomický slovník:
riy,
ã ã siã ã,
dbes,
supé,
che,
vgb,
hth,
sdo,
pky,
mtj,
afiš,
zyv,
ã ã om,
a,
vra
Slovník skratiek:
hvz,
decentralizácia verejnej správy,
črta,
aky,
x,
b33,
šori,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asf,
c44,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
aop,
ã å k,
sãƒâ,
pmg