- samé
- samé jednotky
- samé ťažkosti
- samé výhovorky
-
samé vytáčky, samé kľučky
das - Wenn und das Aber
-
samec
das - Männchen
-
samec (psa, líšky, vlka)
der - Rüde
- samec králika
-
samec kuny
das - Marderrüde
-
samec vydry
der - Otterrüde
- samého
-
samej
- der einsamen
- eigener
- einsamer
-
samet (látka)
der - Velours
-
samet na čalúnenie
der - Polstersamt
-
samet s ornamentmi
der - Ornamentvelour
-
sametka
das - Samtkropfband
-
sametová drapéria
die - Samtdraperie
-
sametová revolúcia
die - samtene Revolution
- sametová štruktúra
-
sametová väzba
die - Samtbindung
-
sametový beluš
der - Samtschimmel
-
sametový brokát
der - Samtbrokat
-
sametový lom
der - samtartiger Bruch
-
sametový omak
das - samtartiges Gefühl
-
sametový papier
das - Velourspapier
- nechať samého (niekoho)
- nechal samú
- na ňom je všetko samá pompa
-
bezjadrové samčie krvinky
die - Anukleobionten
-
samčia plazma
das - Arrhenoplasma
- to je úplne to samé
- to je to samé
- to sú samé táraniny
- to je samý šmejd
- to je samý brak
- toto samé
- to samé
- tento samý
- ten samý
- táto samá
- tá samá
- tí samí
- títo samí
- tie samé
- tieto samé
- máš v hlave samé hlúposti
- nešťastie nechodí samé
- samý klam!
- samá lož!
- bol samá láskavosť
- vyprevadil ho so samými komplimentami
- vyprevádzal ho so samými komplimentami
- má samé jednotky
- je samý dlh
- je samé ucho
- je samá nečestnosť
- je samá lesť
- žije zo samých ilúzií
- melie samé nezmysly
- trepe samé nezmysly
- zostal sebou samým
- vravel samé frázy
- robí samé somariny
- má v hlave samé hlúposti
- robí samé hlúposti
- bol samé oko
- bol samé ucho
- je to samá chyba
- bolo to od samého začiatku klamstvo
-
samá chyba
der - Fehler auf Fehler
- byť samé oko
- byť samé ucho
- ako keby nebola uzavretá od samého začiatku (zmluva)
-
zošit je samá machuľa
das - Heft ist voller Kleck
- stratiť moc nad sebou samým
- som samé ucho
- mám s tým samé mrzutosti
- nebaví ma už počúvať samé sťažnosti
- stále samé sťažnosti
- tým samým
- všade sa váľali samé rárohy
-
samý
- lauter
- samí chlapci
- samý podvod
- samá voda
- na samý koniec
- je samé rebro
-
samčekovia
die - Männchen
- samčí
-
rybí samček
der - Milcher
- so sebou samým
- samá jazva
- to je samý podvod
- neplatný od samého začiatku
- strýko Sam
-
samá vyrážka
- picklig
- byť samý kompliment
- robiť samé poklony
-
samárium
das - Samarium
-
samčí semenník
die - Samendrüse
-
samček motýľa
das - Schmetterlingsmännchen
-
samčekovia motýľov
die - Schmetterlingsmännchen
-
udanie seba samého
die - Selbstanzeige
-
právo uzavrieť zmluvu so sebou samým
das - Selbstkontrahieren
-
súcit so sebou samým
das - Selbstmitleid
-
skúšanie seba samého
die - Selbstprüfung
-
pochybnosť so samým sebou
die - Selbstunsicherheit
-
rozsekanie seba samého
die - Selbstzerfleischung
-
zničenie seba samého
die - Selbstzerstörung
-
samčie semeno
das - Sperma
-
samček pavúka
das - Spinnenmännchen
-
samčí kvet (botan.)
die - Staubblüte
- ulica bola samá kaša
Krátky slovník slovenského jazyka:
opú,
obidva oba,
pozdã ã ã,
ovinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vkrã æ ã ã ã daã æ ã ã ã,
holohlavosã,
kriváň,
uchãƒâ dzaã â ka,
pozeraã â sa,
dynamizovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
odsudzovaå,
duplikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
devalv,
rozorvanosã ã ã,
celkovo
Synonymický slovník slovenčiny:
seã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aãƒâ ã â,
mihalníca,
vyã rendovaå si,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nora,
mãƒæ ã â ria,
ãƒæ ã â tart,
zmrã ã ã kaã ã ã sa,
spôsob,
dobroreã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahrã ã aã ã,
vyberaãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vy,
koledovaã â si,
obliaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ mec,
braã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
koãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ acina,
do ervena,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã uha,
pravi iar,
vodã ka,
balerã ã ã na,
uteãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã arodejnã ã k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kr,
bielovce,
šíp,
syka,
dzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã kuner,
agitã æ ã ã æ ã cia,
l ov,
linole t,
lokã l,
duplikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stimul stimulãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
chã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sfãƒæ ã â ra,
karavã ã ã n,
maklã ã ã ã ã r,
ã æ ã la carte,
drãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kramľa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã purt
Nárečový slovník:
okrad,
ohi,
ucikaj,
vidz f it sa,
chlope,
hašňe,
zoã ã ã ã,
elé,
perina,
obejã t,
skureny,
borsug,
dofčilka,
segiň,
å ãoå e
Lekársky slovník:
artikulã rny,
cheilectomia,
ophthalmodynamometria,
bi,
sc,
everzia,
libet,
neo,
post,
gastroenteropathia,
kolo,
stremma,
diascleralis,
apselaphesia,
diskordantny
Technický slovník:
anonymous,
attentio,
úm,
fit on page,
left,
emissio,
per,
jack,
ňa,
t t,
oč,
codec,
illegal character,
missing parameter,
rad č