-
die
Rache
- pomsta
- die Rache an (j-m nehmen)
- die Rache brüten
- die Rache fordern
- die Rache ist süß
- die Rache planen
- Rache schwören
- der Rache-Akt
- die Rache-Akte
- der Racheakt
- die Racheaktionen
- der Rachedurst
- rachedürstend
- rachedurstig
- der Racheengel
- der Rachegedanke
- der Rachegott
-
die
Rachegöttin
- ľútica
- fúria
- bohyňa pomsty
- die Rachemission
-
der
Rachen
- hltan
- pažerák
- farynx
- papuľa (poľov.)
- Rachen
- rächen an
- der Rachen des Löwen
- der Rachen eines Vulkans
- Rachen nehmen
- rächen sich
- rächen sich an
-
Rachen-
- hltanová
- der Rachenabstrich
- die Rachenblütler
- Rachenblütler
-
die
Rachenbräune
- záškrt
- Rachendrüsen
-
die
Rachenenge
- istmus hrdla
- hltanová úžina (ako prechod medzi ústnou a hltanovou dutinou)
- die Rachenentzündung
- das Rachengeflecht
- das Rachengewölbe
- die Rachenhöhle
- der Racheninfekt
- der Rachenkatarrh
- die Rachenlehre
- das Rachenlehrenprüfgerät
- die Rachenmandel
- die Rachenmandelhyperplasie
- die Rachenmembran
- der Rachenmuskel
- der Rachenputzer
- der Rachenraum
- der Rachenring
- die Rachenschleimhaut
- der Rachenschnitt
- die Rachenseitenwand
- der Rachenspiegel
- die Rachenspiegelung
- die Rachentonsille
- der Rächer
- die Rächerhand
-
rächerisch
- pomstivý
- pomstychtivý
- racheschreiend
- das Racheschwert
- der Racheschwur
- die Racheschwüre
- es gelüstet mich nach Rache
- fürchterliche Rache
- eine blutige Rache
- blutige Rache
- die brütet Rache
- für etwas Rache üben
- er sinnt auf Rache
- auf Rache sinnen
- nach Rache dürsten
- eine fürchterliche Rache
- seine Rache befriedigen
- seine Rache stillen
- aus Rache tun etw.
- aus Rache tun
- nach Rache rufen
- er dürstet nach Rache
- eine grausame Rache
- an jemanden Rache nehme
- das schreit nach Rache
- der Chor der Rache
-
die
Stunde der Rache ist gekommen
- nadišla hodina pomsty
- prišla hodina odvety
- prišla hodiny odplaty
-
der
Tag der Rache ist gekommen
- prišiel deň odplaty
- prišiel deň odvety
- prišiel deň pomsty
Krátky slovník slovenského jazyka:
mocå,
rã ã ã mcovaã ã ã,
diva,
tikaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úrad a,
pletkársky,
kašírovaný,
odhadovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
supã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã stiar,
migra n,
kofeã â ã â ã â n,
neprãƒæ ã â jemnãƒæ ã â,
sã ã v,
odpratúvať
Synonymický slovník slovenčiny:
vyfliaskaã æ ã ã ã,
pánboh,
ã ã ã ibã ã ã k,
vsugerovaã ã ã si,
upína,
zahodi,
zvlášť,
presadzovat,
predz pal,
dostojný,
nafúknuť,
teč,
spriasã,
ã ã kr,
spriazni
Pravidlá slovenského pravopisu:
trap cia,
vnuká,
prielez,
straã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iak,
roztrubovaã ã ã,
koľkokoľvek,
papkaã æ ã,
apozã æ ã ã ã cia,
inverznãƒâ,
ideãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyš,
kaplã æ ã ã ã n,
nitý,
zapraskaå,
protiviãƒâ
Krížovkársky slovník:
geotropizmus,
kalí,
mykol g,
ã reã t,
diskriminãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
maå,
ãƒæ ã â ho,
radium,
kolitãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
figurálny,
vydutie,
ľapá,
príslušníčka,
matolã ã ã ã ã ã na,
čkačka
Nárečový slovník:
kruã ic,
frajerka,
kapesnã â k,
dzif,
cukrkandel,
cu l,
mar,
čumi,
hvare??i,
?? ?? r,
kovina,
žejs,
nedze,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ro,
palanki
Lekársky slovník:
k,
ec,
pro,
choã,
falc,
fén,
z22,
hyperestrogenaemia,
chondromyoma,
potravn?? ?? sie?? ??,
paroxysma,
vã aã,
portio,
myo,
hypouricuria
Technický slovník:
abb,
true color,
s?????? ?????? s,
sel,
r,
ã â ã â ã æ ã âonã æ ã â,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bu,
ã ã ã re,
ev,
å,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
bã â,
mode,
stre
Ekonomický slovník:
sod,
kre,
kd,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kri?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ??????,
typ,
ci??,
celcaa,
klaã ã,
lez,
cib,
kar,
dosť,
rpa,
priãƒâ ãƒâ ãƒâ