-
der
Pfosten
- stĺp
- stĺpik
- stojka
- podpera
- vzpera
- zvislica
- kôl
- fošňa
- pánt na dverách
- stĺp (v rámcovej sústave)
- stĺpik (karosérie)
- záves na dverách
- die Pfostenabdeckung
-
das
Pfostenfachwerk
- trojuholníková priehradovina so skríženými prútmi
- trojuholníková priehradovina
- das Pfostenfutter
- das Pfosteninnenblech
- die Pfostenlöcher
- der Pfostennagel
- der Pfostenquerschnitt
- der Pfostensockel
- die Pfostensteifigkeit
- die Pfostenstruktur
- der Pfostenträger
- die Pfostenverkleidung
- die Pfostenverstärkung
- das C-Pfosten-Innenblech
- um den Pfosten lenkte
- der Schloßpfosten
- der Türschloßpfosten
-
der
A-Pfosten
- A-stĺpik (stĺpik medzi čelným sklom a prednými dvermi)
- predný stĺpik karosérie (stĺpik medzi čelným sklom a prednými dverami)
-
der
C-Pfosten
- C-stĺpik (stĺpik medzi zadnými bočnými dverami a zadným oknom alebo ďalším bočným oknom)
- zadný stĺpik karosérie (stĺpik medzi zadnými bočnými dverami a zadným oknom alebo ďalším bočným oknom)
-
der
D-Pfosten
- D-stĺpik (stĺpik medzi bočným oknom a výklopnou zadnou časťou)
- D-stĺpik (stĺpik medzi tretím bočným oknom a výklopnou zadnou časťou)
-
der
B-Pfosten
- B-stĺpik
- stĺpik medzi prednými a zadnými bočnými dverami
- stredný stĺpik karosérie
Krátky slovník slovenského jazyka:
spravidla,
dubã ã ã,
slã va,
ataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ prajcovaãƒâ,
priek,
jedinečne,
nakopčiť,
usilovnosã æ ã,
vylomiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
iã ã p,
pribiehaå,
prezãƒæ ã â vaãƒâ ã â,
bojovnoså,
alúzia
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒæ ã â n,
kra ka,
oå etrovåˆa,
tã riã,
amortizã ã ã cia,
palicova,
koktavosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
početní,
oboriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
výhodiť,
å idi,
zversky,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
tušiť,
pásť
Pravidlá slovenského pravopisu:
nad� va�,
nákazový,
ã â kaã â,
sirã æ ã tka,
zo rotova,
obzrieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kvįz,
riå,
špecialistka,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mka,
kadekto,
panã â tina,
korisãƒæ ã â,
mäsko,
žní
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã kã æ ã ã ã,
sadzobník taxa,
glaciol gia,
tã æ ã ã æ ã ra,
inverznã æ ã ã ã,
koxitída,
montãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
perloočka,
pavã ã za,
kontaminovaã ã,
smeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
her,
gi,
naturã ã ã lny,
spára
Nárečový slovník:
bože narodzene,
zátačka,
a ka,
bisto,
gaučovka,
salviš,
t pe,
å oå ka,
nč,
iã ã e,
dolineä ka,
kapurka,
penã z,
verte,
ti
Lekársky slovník:
remuage,
hemofília,
famulus,
reaktivny,
staphylitis,
analóg,
q03,
b za,
hysteria,
lt,
ligatúra,
nephelometron,
účasť,
stechiometria,
desvaginatio
Technický slovník:
pla,
íš,
head,
com exe,
leading variable,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
å ä i,
bin,
rectangle,
l2 cache,
hdf,
hard space,
å i,
cu,
oã ã ã ã
Slovník skratiek:
ax,
pab,
v davky verejn ch financi,
arc,
soa,
å vpu,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
a ã,
oos,
uub,
psz,
metóda,
ols,
scx,
vdn