-
der
Pfosten
- stĺp
- stĺpik
- stojka
- podpera
- vzpera
- zvislica
- kôl
- fošňa
- pánt na dverách
- stĺp (v rámcovej sústave)
- stĺpik (karosérie)
- záves na dverách
- die Pfostenabdeckung
-
das
Pfostenfachwerk
- trojuholníková priehradovina so skríženými prútmi
- trojuholníková priehradovina
- das Pfostenfutter
- das Pfosteninnenblech
- die Pfostenlöcher
- der Pfostennagel
- der Pfostenquerschnitt
- der Pfostensockel
- die Pfostensteifigkeit
- die Pfostenstruktur
- der Pfostenträger
- die Pfostenverkleidung
- die Pfostenverstärkung
- das C-Pfosten-Innenblech
- um den Pfosten lenkte
- der Schloßpfosten
- der Türschloßpfosten
-
der
A-Pfosten
- A-stĺpik (stĺpik medzi čelným sklom a prednými dvermi)
- predný stĺpik karosérie (stĺpik medzi čelným sklom a prednými dverami)
-
der
C-Pfosten
- C-stĺpik (stĺpik medzi zadnými bočnými dverami a zadným oknom alebo ďalším bočným oknom)
- zadný stĺpik karosérie (stĺpik medzi zadnými bočnými dverami a zadným oknom alebo ďalším bočným oknom)
-
der
D-Pfosten
- D-stĺpik (stĺpik medzi bočným oknom a výklopnou zadnou časťou)
- D-stĺpik (stĺpik medzi tretím bočným oknom a výklopnou zadnou časťou)
-
der
B-Pfosten
- B-stĺpik
- stĺpik medzi prednými a zadnými bočnými dverami
- stredný stĺpik karosérie
Krátky slovník slovenského jazyka:
hrubãƒæ ã â,
ostãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
vyostriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šerosť,
zaštiknúť,
strojenã â,
ementál,
hladunko,
menã ã enec,
bezfarebnosť,
vzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cny,
reprã ã ã za,
feudál,
poradãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nakloniã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
suvenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r,
prchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dokyvkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
molestovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhovorãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
masturbovaå,
z mosta do prosta,
vyčačkať,
povalcovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
závideniahodný,
spackaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
každodenné,
pãƒâ ik,
srandovne,
ã æ ã myk
Pravidlá slovenského pravopisu:
zazlievaãƒæ ã â,
teatrã lne,
vã ã ã ã ã ã k,
poľahoba,
solitér,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã obla,
galakoncert,
bárs bár,
å tart,
pretendova,
posilniã æ ã sa,
jalšové,
zvýsknuť,
prezrãƒâ dzaãƒâ,
napohľad
Krížovkársky slovník:
pikantnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
caãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eskadr na,
restantnã æ ã ã ã zã æ ã ã ã sielka,
kore,
kosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cudzopasn k,
eradi cia,
maharadža,
zã ã ã ã ã ã p,
sociã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kãƒâ k,
deeskalã cia,
interpersonã â lny
Nárečový slovník:
van,
omoã kaã,
kloä eky,
colã ã ã tok,
ä apkaå,
roguå ka,
parap tna,
maľinofka,
opa,
viã ã in,
zapščurety,
stišiceni,
ã toprcã gel,
ã arha,
fejeã â
Lekársky slovník:
zosteriformis,
prec,
sput,
cacodontia,
particularis,
costectomia,
medicothorax,
paťák,
striatus,
extractum,
kalcif,
hypotalamus,
cholecystatonia,
dactylalgia,
viscerãƒâ ãƒâ lny
Technický slovník:
solutio,
grád,
connector,
circle,
access,
o,
certi,
click rate,
omit,
ã ã tor,
nos,
soho,
t,
tf,
odb