- odišiel preč
- odišiel (preč)
-
odísť
- abfahren
- abgehen
- abgehn
- abmarschieren
- abmaschieren
- abreisen
- abschieben
- abziehen
- ausgehen
- dahingehen
- davonfahren
- davongehen
- fortfahren
- fortgehen
- fortgehn
- fortreisen
- hinweggehen
- losfahren
- losgehen
- loskommen
- losziehen
- scheiden
- wegbegeben
- weggehn
- wegkommen
- wegreisen
- wegziehen
- entfernen sich
- fortbegeben sich
- ihren Hut nehmen
- sich zurückziehen
- wegbegeben sich
- wegzugehen
-
vrátil
- hat wiedergebracht
- gab zurück
- ist zurückgekommen
- kam zurück
- zurückgegeben
-
odišla
- fuhr sie ab
- fuhr weg
- ging weg
- ist gefahren
- ist fortgefahren
- ist weggegangen
- ist weggekommen
-
odišli
- abgegangen
- fortgefahren
- fortgekommen
- fortgetrieben
- fuhren ab
- fuhren fort
- fuhren weg
- gingen weg
- sind weggefahren
- sind weggegangen
- sind weggekommen
- traten ab
- zogen fort
-
išiel
- fuhr
- gefahren
- ging
- er ist gegangen
- gefahren sei
- ist gefahren
- ist gegangen
- unterwegs gewesen
- war gefahren
- war gegangen
-
odcestoval
- fuhr fort
- gereist ist
- gereist sei
- ist abgefahren
- ist gefahren
- ist verfahren
- reiste ab
- predišiel
-
odchádzal
- empfahl
-
odišiel
- abgegangen
- abgetreten
- entgangen
- fortgegangen
- hingezogen
- bin weggegangen
- er fuhr weg
- er hat die Koffer gepackt
- er ist gegangen
- fuhr ab
- fuhr fort
- ging ab
- ging er fort
- ging fort
- ging weg
- ist abgefahren
- ist weggefahren
- ist weggegangen
- kam fort
- kam weg
- zog fort
- zogt fort
-
preč
- beiseite
- fort
- futsch
- Heidi
- hinüber
- hinweg
- passee
- vorbei
- weg
- auf und davon
- von dannen
Krátky slovník slovenského jazyka:
šťance,
veľkovýkrmňa,
zmeravieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyburcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
medzník,
osekaãƒâ ãƒâ,
modムlny,
roztrpä enie,
poma ar ova,
presakovaã ã ã ã,
znehodnocovaã sa,
materinská,
vavrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
vymrieãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
zaujímavý,
vyrovnaný,
vymedzenã ã ã ã ã,
zmlieå,
veniec,
objektivny,
zovå,
pítať,
impulzívny,
doã ã ã upovaã ã ã,
osnovate,
vymedzeny,
argot,
zapaleny,
odrapotaã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
fon ma,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykrajovaný,
poetista,
uzavieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nitroglycerã æ ã ã ã n,
dorobiã â,
tamariã ka,
ne udsk,
preh adnos,
ä å t,
veliký,
spomã naå,
aktívum,
ã æ ã ã æ ã rafa
Krížovkársky slovník:
tamarak,
vystup ovanie,
šém,
saã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
hudba,
anestãƒæ ã â zovaãƒæ ã â,
dŕn,
periostitã â da,
tympanoplastika,
bojová látka,
markã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
primã ã ã ã ã rny,
ór,
entréé,
škvrna
Nárečový slovník:
kočík,
fertuch fertuška,
céger,
dilino,
fľuder,
kľud,
nahã ë aviã sa,
h edac,
imos,
filã,
dief a,
harta,
šmalec,
indzi,
drabňak
Lekársky slovník:
centriolum,
infiltrát,
myoblastos,
elastolysis,
sollux,
devolutio,
metabolick,
malleus,
stacion,
izo,
kinet za,
perilymphadenitis,
postdentalis,
s,
mastigophora
Technický slovník:
delimiter,
kôš,
pb,
web,
retry,
vírus,
audio,
ft,
passing,
xga,
rezidentný program,
backspace,
receipt,
trójsky kôň,
eg
Slovník skratiek:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
zrz,
hnh,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sjl,
d51,
b67,
omãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fm,
fmj,
desäť,
úka,
knz,
t21,
vokã ã ã