- odišiel preč
- odišiel (preč)
-
odísť
- abfahren
- abgehen
- abgehn
- abmarschieren
- abmaschieren
- abreisen
- abschieben
- abziehen
- ausgehen
- dahingehen
- davonfahren
- davongehen
- fortfahren
- fortgehen
- fortgehn
- fortreisen
- hinweggehen
- losfahren
- losgehen
- loskommen
- losziehen
- scheiden
- wegbegeben
- weggehn
- wegkommen
- wegreisen
- wegziehen
- entfernen sich
- fortbegeben sich
- ihren Hut nehmen
- sich zurückziehen
- wegbegeben sich
- wegzugehen
-
vrátil
- hat wiedergebracht
- gab zurück
- ist zurückgekommen
- kam zurück
- zurückgegeben
-
odišla
- fuhr sie ab
- fuhr weg
- ging weg
- ist gefahren
- ist fortgefahren
- ist weggegangen
- ist weggekommen
-
odišli
- abgegangen
- fortgefahren
- fortgekommen
- fortgetrieben
- fuhren ab
- fuhren fort
- fuhren weg
- gingen weg
- sind weggefahren
- sind weggegangen
- sind weggekommen
- traten ab
- zogen fort
-
išiel
- fuhr
- gefahren
- ging
- er ist gegangen
- gefahren sei
- ist gefahren
- ist gegangen
- unterwegs gewesen
- war gefahren
- war gegangen
-
odcestoval
- fuhr fort
- gereist ist
- gereist sei
- ist abgefahren
- ist gefahren
- ist verfahren
- reiste ab
- predišiel
-
odchádzal
- empfahl
-
odišiel
- abgegangen
- abgetreten
- entgangen
- fortgegangen
- hingezogen
- bin weggegangen
- er fuhr weg
- er hat die Koffer gepackt
- er ist gegangen
- fuhr ab
- fuhr fort
- ging ab
- ging er fort
- ging fort
- ging weg
- ist abgefahren
- ist weggefahren
- ist weggegangen
- kam fort
- kam weg
- zog fort
- zogt fort
-
preč
- beiseite
- fort
- futsch
- Heidi
- hinüber
- hinweg
- passee
- vorbei
- weg
- auf und davon
- von dannen
Krátky slovník slovenského jazyka:
zvýšenú,
upachtiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
predriapaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
agitãƒâ ãƒâ cia,
štangľa,
zaskliå,
diskrã æ ã ã æ ã ã æ ã tne,
trã æ ã ã ã,
kravã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
chrchlaå,
boleráz,
spliesã ã ã ã ã ã ã ã ã,
losã ã ã ã ã,
exotickosã ã ã ã ã,
obhã ã ã jiã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sãƒæ ã â kaãƒæ ã â,
náušnica,
rozkráda,
saã æ ã ã æ ã ã æ ã ba,
decimovaãƒâ ãƒâ,
drúzgať,
zapovedaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nasporiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
vã â ã â a,
štorcovať,
naã æ ã apiã æ ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
naprã æ ã skaã æ ã,
jazviã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
inakã ie,
prisunova,
dabovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kurátorstvo,
ã ã ã kaã ã ã ka,
pokrokovosãƒæ ã â,
sã ã ã ã ã ka,
spevni,
provokatãƒâ vny,
bašta,
trojbojár,
nã ã stoj,
zmäť,
ã ã ã ã ã ahy,
poslepiaãƒâ ky
Krížovkársky slovník:
preformovaã ã ã ã ã,
kandizovať,
ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â uchaã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã,
v tok,
cudzia zmenka,
melancholický,
frézia,
prã å å,
ventrodorzálny,
antioxidã cia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â uchaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
lekáž,
ãƒâ ik,
scenã æ ã r,
edã æ ã cia
Nárečový slovník:
vakufka,
merkovaã,
doboã â,
plán,
naradaš,
jochať,
lajir,
iska,
obejít,
å tachitka,
ã ver,
veteã,
ute,
štrimfla,
mište tuke te perel
Lekársky slovník:
dekubitus,
locoregionalis,
ruå,
pont,
teľo,
pulveris,
observácia,
neurotomia,
invertovaný,
l97,
supramandibularis,
tracheomalacia,
retu,
laesio,
hepatorrhagia
Technický slovník:
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uše,
ju,
c,
adå,
ľo,
express,
ã ã onã,
miã â ã â,
tč,
rã â,
menu bar,
žr,
adť,
separát