- obchodného
- obchodného domu
- obchodného partnera
- obchodného partnera (2. p.)
- obchodného podniku
- obchodného registra
- obchodného spoločníka
- obchodného tajomstva (2.p.)
- obchodného vedenia
-
prevodca, prevodca obchodného podielu (rak.)
der - Abtretende (öst.)
-
postúpenie obchodného podielu
die - Abtretung des Geschäftsanteils
die - Abtretung eines Geschäftsanteils
- ponuka obchodného podielu
- oznámenie o nadobudnutí OP - obchodného podielu
-
návrh na zápis do obchodného registra
die - Anmeldung ins Handelsregister
die - Handelsregisteranmeldung
der - Handelsregisterantrag
- návrh na zápis do obchodného registra predložiť
- prihlásenie do obchodného registra
-
ocenenie obchodného podielu
die - Anteilsbewertung
-
podanie návrhu na zápis spoločnosti do obchodného registra
die - Antragstellung der Eintragung der Gesellschaft ins Handelsregister
-
rozdelenie obchodného podielu
die - Aufteilung des Geschäftsanteils
die - Teilung des Geschäftsanteils
die - Teilung eines Geschäftsanteils
-
z obchodného styku (účt.)
- aus L
-
pohľadávky z obchodného styku
die - Außenstände
-
výpis z obchodného registra
der - Auszug aus dem Handelsregister
der - Handelsregisterauszug
- zánik obchodného zastúpenia
- nahliadnutie do obchodného registra
-
zápis do obchodného registra
die - Eintragung in das Handelsregister
die - Eintragung ins Handelsregister
- výnos obchodného roku
-
číslo zápisu z obchodného registra
die - Firmenbuchnummer
-
pokračovanie v užívaní obchodného mena
die - Firmenfortführung
-
záhlavie (obchodného listu)
der - Firmenkopf
- pohľadávky z obchodného styku (účt.)
- uvoľnenie obchodného podielu
- vedenie obchodného registra
-
zmluva o prevode obchodného podielu
der - Geschäftsanteilabtretungsvertrag
der - Geschäftsanteilsübertragungsvertrag
-
úloha obchodného vedenia
die - Geschäftsführungsaufgabe
- úlohy obchodného vedenia
-
zasadanie obchodného vedenia
die - Geschäftsführungssitzung
- majúci obchodného ducha
- plán rozdelenia pôsobností obchodného vedenia
-
vedúci obchodného registra
der - Handelsführer
-
právomoc obchodného súdu
die - Handelsgerichtsbarkeit
- des obchodného zákonníka
- obchodný register - vedený u Obvodného súdu
- obchodný register Krajského obchodného súdu v Prahe
- zapísanie do obchodného registra
- registračná karta obchodného registra (švajč.)
- karta obchodného registra (švajč.)
-
znenie obchodného registra
der - Handelsregisterstand
- štatistika obchodného sporstredkovania
-
firemný detektív (obchodného domu)
der - Hausdetektiv
- strana obchodného registra
-
číslo strany obchodného registra
die - HRB-Nummer
-
zapísať do obchodného registra
- in das Handelsregister eintragen
- ins Handelsregister eintragen
- do obchodného registra
-
výmaz z obchodného registra
die - Löschung aus dem Handelsregister
die - Löschung im Handelsregister
- výmaz firmy z obchodného registra
-
zneužitie obchodného mena
der - Missbrauch der Firma
-
po skončení obchodného roku
- nach Abschluss des Geschäftsjahres
- nach Schluss des Geschäftsjahres
- po uplynutí polovice obchodného roku
-
zaistenie obchodného mena
die - Namenssicherung
- prezradenie obchodného tajomstva
-
nárok na prevod obchodného podielu
die - Rückübertragungsoption
- ochrana obchodného označenia
-
obchodník na základe zápisu do obchodného registra
der - Sollkaufmann
- časť obchodného podielu
- prechod obchodného podielu
- nadobúdateľ obchodného podielu
- prevod obchodného podielu
-
cena za prevod (obchodného podielu)
der - Übertragungspreis
-
uzavretie obchodného kontraktu
der - Verkaufsabschluss
- porušovanie obchodného tajomstva
- zmluva o zástave obchodného podielu
- zmluva o prevode obchodného podielu na (koho)
- z obchodného tajomstva
- predstaviť (svojho obchodného partnera)
- previesť do obchodného roku 2002
- hospodárska hodnota (obchodného podielu)
- hospodárska hodnota obchodného podielu
-
vedúci obchodného oddelenia
der - Abteilungsleiter - head of department
der - Geschäftsleiter
der - Personalchef
Krátky slovník slovenského jazyka:
presbyteriã nka,
obä,
hriebsãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ukoristiã ã ã ã ã,
noblesnã æ ã â,
zoã æ ã i,
antifašizmus,
vyãƒâ ãƒâ,
postenaãƒæ ã â,
exekúcia,
zamariãƒâ sa,
sublimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kaskã ã da,
prikrývka,
ã æ ã erveã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
chráščí,
hodnôt,
opatrnãƒæ ã â,
okolkovaã æ ã ã ã,
odka liava,
perzekvovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
prevliecå,
dzãƒæ ã â,
liava,
å punt,
fialovo,
roztopa n k,
prídel,
krã ã ã koriã ã ã,
ieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
geniãƒâ ãƒâ lny,
nahã æ ã ã æ ã,
nadŕžať,
rã æ ã ã ã tmã æ ã å ã ã ã æ ã ã ã tmã æ ã å ã ã ã æ ã ã ã tmã æ ã å ã ã,
komisia,
pomrmlaã æ ã,
odrezaã æ ã ã æ ã,
roã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã enka,
choseã,
obludnosť,
produkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kancerogã n,
kročiť,
vplã vaå,
inkasantka
Krížovkársky slovník:
presun,
anektovaãƒâ ãƒâ,
tor,
neãƒâ,
komplexné,
primã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tor,
očo,
asi,
pirã ã ã,
tromboarteritída,
tãƒâ n,
pršī,
spriaznenosť,
elã,
encyklopã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dia
Nárečový slovník:
varoã,
ovy,
daã ë,
lanč,
koterba,
curgaå,
ausz,
eroplã ã n,
je u e i,
mutvi,
komanica,
masã ã,
buã ã a,
truskavica,
ši hodzen urobic
Lekársky slovník:
discordia,
proximálny,
hydroovarium,
vesicouterinus,
x98,
cia,
stylopharyngeus,
sympatikolytikum,
z,
chondroza,
sclopetarius,
teratophobia,
subepidermalis,
hyalophobia,
parapertussis
Technický slovník:
dišč,
net,
shrinking,
a ã,
memory,
gro,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
zã ã ã,
xerography,
åˆa,
resize,
timestamp,
s,
figure,
cyanó