- platný na jeden deň
- stanoviť termín súdneho jednania na deň (...)
- stanoviť termín na deň 01.01.
- večera na Deň vďakyvzdania
-
všedný deň na univerzite
der - Uni-Alltag
- našim deťom (3.p.mn.č.)
- prečítať - na súde
- prečítané informácie (na súde)
-
vypočúvanie (na súde)
die - Vernehmung
- presunúť - na nasledujúci deň
- podať návrh na súde
- domáhať sa na súde (niečoho)
- vypovedať na súde
-
mykací stroj na kúdeľ
die - Wergkarde
-
vytriasací stroj na kúdeľ
die - Wergschüttelmaschine
-
vlk na kúdeľ
der - Wergwolf
-
šaty na všedný deň
das - Wochentagskleid
- byť na brigáde
- na ten deň
- na každý deň
-
zákon na ochranu mládeže
das - Jugendschutzgesetz
-
na ďalší deň
- am anderen Tag
- am darauffolgenden Tag
- für den nächsten Tag
- an weiter Tag
-
na druhý deň
- am anderen Tag
- am anderen Tage
- anderenntags
- am zweiten Tag
- den zweiten Tag
- na šiesty deň
-
viem to presne na deň
- das weiß ich auf Jahr und Tag
- ich weiß das auf Jahr und Tag
-
na budúci týždeň
- in der nächsten Woche
- k,W, (kommende Woche)
- kommende Woche
-
zo dňa na deň
- tagaus, tagein
- von einem Tag auf den anderen
- von einem Tag zum anderen
- von heute auf morgen
- von Tag zu Tag
-
na nasledujúci deň
- am andren Tage
- am darauffolgenden Tage
- am folgenden Tag
- am nächsten Tag
- am Tage darauf
-
na každého príde
- ein Mal muß andere, ein muß andere Mal
- heute mir, morgen dir
- jedem schlägt seine Stunde
- jeder kommt an die Reihe
- jeder kommt dran
-
žiť zo dňa na deň
- fortwursteln
- hineinleben
- in den Tag hinein leben
- von der Hand in den Mund leben
- weiterwursteln
Krátky slovník slovenského jazyka:
zdecimovaã æ ã ã ã,
pre iarkova,
zobrazit,
povýšeneň,
kučeravieť,
spozorovaå,
zvelebovaã æ ã,
kalvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
urã ã ã ã ã iteã ã ã ã ã,
lietaã ã ã ã ã ã ã ã,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã tovne,
láva,
gurã,
drahã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ter
Synonymický slovník slovenčiny:
trstenica,
explodovaã æ ã ã æ ã,
zdatnã ã ã ã ã,
unavenã æ ã,
vyhã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
putovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã snik,
ligotať sa,
nastrojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
postaviãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
nã mesaä noså,
zamdlievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyzvedaã æ ã,
torã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã eta
Pravidlá slovenského pravopisu:
neučený,
ako,
spontã æ ã ã ã nnos,
nevernosã ã,
filantropicky,
kupãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sukãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
napichaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úchylný,
bubeník,
drogista,
prepustiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pri ahlos,
zmohutnie,
zacitovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
squaw,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã ã ã m,
brã æ ã ã ã,
v ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â achre,
sabotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
taktilný,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
morský kôrovec,
lã ã ã ã ã no,
kosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
serviln,
koncã ã zny
Nárečový slovník:
ã avargovac,
vichodzic,
cing,
biã utrin,
pergr t,
ã uã ë e,
peraã â ã â n,
abšlág,
merzak,
ã ã vicic,
komviã ã ë ak,
splaš,
ľešnik,
icki,
geĺeta
Lekársky slovník:
holandricky,
da,
exomphalus,
pelotherapia,
myotenositis,
l,
hemiglossalis,
chloazma,
manuál,
eth,
necrophilia,
pseudotruncus,
t48,
asan cia,
vinosus
Technický slovník:
mid mi,
i,
jo,
relatio,
duplex,
sin,
proc,
guarantee,
verifikã cia,
mod,
ã â a,
nãƒâ,
hard space,
ã æ ã t,
thread