- na dedine
-
na každého raz príde
- a cada puerco le llega su San Martín
- cada uno tiene su sirlí
- no hay dos sin tres
- no hay puerco a que no llegue su San Martín
- na mňa si neprídeš s tou tvojou latinčinou
- len nech si na mňa príde!
- deň začína
- stáť na pevnej pôde
- vypovedajú (na súde)
- príde na to, či
- príde na vkus
-
zo dňa na deň
- día a día
- de día a día
- de día en día
- de un día al otro
- na fasáde
-
príde na to
- eso dependere
- es según
- es según y como
- eso depende
- según me dé
- čakať, až príde na radu
- počkať, až príde na radu
- byť celý deň na nohách
- zasadať (na súde)
- veď na ňu niekedy príde
- na každého príde
- prišli na chlp v rovnaký deň
- preklínať ten deň
- zo Santiago de Kuba (na Kube)
-
najatý na týždeň
- semanero
- aj na teba raz príde
- príde na myseľ
-
žiť zo dňa na deň
- vivir al día
- vivir como Dios quiere
- vivir de lo que salga
-
však na ňu tiež príde
- ya caerá
-
deň pracovného voľna
- día de asueto
- día de descanso
- día inhábil
- día de fiesta
- príde naňho
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyparí,
zduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
maä arizã cia,
jasniãƒâ,
výpust,
uvedomel,
priniesč,
uzdravovaã â sa,
prvotlaã â,
poplatnã,
krepã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
miã â ã â,
racion lny,
unifikã æ ã ã æ ã cia,
otrieskať
Synonymický slovník slovenčiny:
možnoť,
sipí,
katan,
kã æ ã ob,
zhubiã,
kedze,
mamon rstvo,
vtrieliã æ ã,
dehonestovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozletieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
k ik,
vychã dzaã ã,
naondiaã æ ã,
majestã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
žičíťť
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyã ë uchaã,
prehradiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ventilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
majetnícky,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ b,
podám,
zlomiå sa,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
potlačí,
zmierlivoså,
prakticky,
loptovať,
sexuã ã ã ã ã ã ã ã ã lnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaã ã ã ã ã,
rôsol
Krížovkársky slovník:
vagí,
žali,
å lã ger,
meranie,
značé,
strane,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
digestã vum,
solã dnoså,
ã æ ã ru,
preãƒâ,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
omfalitída,
dákú,
ä ã ha
Nárečový slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
miã æ ã te,
tuno,
brat,
fogaã,
kri a,
klo,
deåˆ,
kl,
vivirka,
kuä å ik,
hal r,
vã â a,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
ã uã ã a
Lekársky slovník:
terminacia,
teratogenesis,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chordata,
ball,
colpo,
akinéza,
ingvina,
renal,
oš,
heterodidymus,
haemorrhagia,
trochlea,
cytochroma,
derm at osclerosis
Technický slovník:
first,
touch screen,
quick,
pin,
hexadecimal,
adm,
tv,
ä vs,
enhancement,
rã,
gl,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã,
áno,
soc,
tal
Slovník skratiek:
vsl,
cfy,
úpv,
ifp,
rozpo tov proces,
eni,
hss,
n31,
tze,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
súd,
mp,
l,
x92