-
gehofft
- dúfali
-
hat gehofft
- dúfala
-
hatte gehofft
- dúfala
-
hat nicht gehofft
- nedúfala
-
hatte nicht gehofft
- nedúfala
- versprochen
-
erhofft
- očakával
- dúfa
- verí
- očakávaný
- očakávaný (1.p.)
-
dachte
- rozmýšľal
- mienil
- zamýšľal
- myslel (som)
- myslel by
- myslel by som
-
geahnt
- mal tušenie
- sa tušilo
-
hatte
- mala
- málo
- mal (1.p.)
- by mala
- by malo
- mal by
- malo by
- by mal
- mal by sa
- befürchte
-
mitbekommen
- získať
- dostať spolu
-
hoffte
- dúfala
Krátky slovník slovenského jazyka:
teãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ter,
frustrácia,
krmivový,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
expozã æ ã ã ã,
osemfinále,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã oraz,
stareckosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dotrepaã ã ã,
topí,
pravã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lop chov,
sekã ã ã ã ã,
tuãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
čibuk
Synonymický slovník slovenčiny:
obávaný,
ako takãƒâ,
podriapaã æ ã,
prederaviť,
avú,
vyvã ã ã biã ã ã,
chalupa,
momentãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lne,
nã ã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã ã,
usmoklenã,
umrã,
hromovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
interpretovaã ã,
kã ob,
psotnã æ ã ã æ ã ã æ ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
idealistka,
uvádzať,
apatická,
zbieraã â sa,
zámienka,
platã æ ã ã ã,
vyvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ja,
tva sa,
farnos,
omäk,
odsã â ahovaã â sa,
vresk,
darebã æ ã ã æ ã iã æ ã,
martin,
komory
Krížovkársky slovník:
kapã æ ã,
nemesis,
adidaska,
voltmeter,
veraikon vera ikon,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ru,
tepid rium,
upã æ ã,
tá,
primariát,
obi,
injekcia,
vedúca,
ciã â ã â ã â,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
ošš,
å vec,
gurá,
laå ka,
dzerigac å e,
drotuvã r,
merinďärka,
honiť,
apaã jã ka,
vistavac,
varošski,
prézle,
jafiry,
esenã us,
dodzigať
Lekársky slovník:
quoad,
decapitatio,
focal,
oppositus,
antiflogistikum,
ventriculoauriculostomia,
toã ã,
mã æ ã,
mesothelium,
psitak za,
siderophagia,
susp,
colporrhaphia,
čau,
kauda