-
einem ersten
- prvom
- an einem anderen Tag als dem ersten Tag
- die ersten Erfahrungen mit einem
-
einem
- (určitý člen)
- dajakému (3.p.)
- istému (3.p.)
- jednému človeku (3.p.)
- jednom (6.p.)
- jedným (7. pád)
- nejakému (3.p.)
- nejakému človeku (3.p.)
- niektorým (7. pád)
- (3.p.)
- niektorom
-
ersten
- prví
- prvé
- prvého
- prvých
- najvážnejších
Krátky slovník slovenského jazyka:
tuposå,
infiltrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
diã æ ã ã ã kurovaã æ ã ã ã,
uhloprieãƒâ ka,
neúcta,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
usporiadateľ,
kuloã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
vel,
pomi,
zlomyseľnosť,
sekularizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
vyberanosã,
striekať
Synonymický slovník slovenčiny:
å vik,
mariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lov,
vãƒâ ãƒâ ka,
nastaviã ã ã ã ã,
paholsk,
poukázať,
zbornãƒâ,
ã ã ã dliã ã ã,
súperi,
čugana,
vypomstit,
zostručniť,
pochytiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
myseã
Pravidlá slovenského pravopisu:
beã æ ã ã æ ã ah,
gombiã ã ã ka,
okydať,
invãƒæ ã â zny,
vademã kum,
čapica,
bystronohý,
zaujãƒâ ma ma,
pomrvi sa,
maskot,
zadr a,
ã polka,
koordinovanosã,
odovzdã vaå,
ãƒæ ã â ru
Krížovkársky slovník:
gameboy,
explorácia,
psychosoci lny,
hoãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
panielske v no,
kapsantã n,
čerpanie,
elaborã æ ã ã ã t,
tčrať,
rušivé syčanie,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
pasívum,
šmé,
falz
Nárečový slovník:
hamižný,
naka eni,
frištik,
nä,
viã ã,
dzignuc,
šachtág,
zapomenút,
nakarã ic,
vata,
dzífčatko,
ovyň,
vajã ã akovac,
ovgor,
f
Lekársky slovník:
i,
cã æ ã ã æ ã,
abakteri lny,
konzument,
olecranohumeralis,
exce,
da,
sarcomér,
e44,
perstrictio,
kyselina jablã nã,
dactylomegalia,
olfactorius,
tyroidektómia,
pyrosis
Technický slovník:
preã ã ã ã ã ã,
catv,
key,
éto,
ã dã,
arp,
bakã â ã â ã â ã â ã â,
device driver ovl da zariadenia,
hy,
layer,
bíľ,
tg,
lan sieť net,
keep,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â