- die Durchbruch
-
der
Durchbruch
- prielom
- prelom
- prieraz
- prelomenie
- preborenie
- prerazenie
- prasknutie
- pretrhnutie
- prerážka
- vybranie
- penetrácia
- prerezávanie
- prederavenie
- otvor (napr. v strižnici)
- prerazený otvor
- prerušenie (v súvislej ploche)
- prienik (napr. pri ionexovej kolóne)
- prieval (ban.)
- der Durchbruch der Arktikluft
- die Durchbruch- und Perforiermaschine für Oberteil
- die Durchbrucharbeit
- das Durchbruchbereich
- der Durchbruchbereich
- der Durchbruchbereich der Schneidplatte
- der Durchbruchbereich des Bohrers
-
die
Durchbrüche
- prieniky
- prepuknutia
- hnačky
- prielomy
- prieniky (pl.)
- prierazy (pl.)
- prielomy (pl.)
- prepuknutia (pl.)
- hnačky (pl.)
- der Durchbrucheffekt
- das Durchbruchgebiet
- Durchbruchgesteine
- das Durchbruchheften
- das Durchbruchheftenmuster
- der Durchbruchsangriff
- die Durchbruchsarbeit
- der Durchbruchsdruck
- die Durchbruchsfeldstärke
- die Durchbruchsfestigkeit
- die Durchbruchskapazität
- die Durchbruchskurve
- die Durchbruchslagerung
- die Durchbruchsmaschine
- die Durchbruchsoffensive
- die Durchbruchspannung
- das Durchbruchspotential
- das Durchbruchspotenzial
- die Durchbruchsschlacht
- die Durchbruchsspannung
- die Durchbruchsstelle
- die Durchbruchstelle
- der Durchbruchstrom
- der Durchbruchsversuch
- der Durchbruchversuch
- der Avalanche-Durchbruch
- der Hollywood-Durchbruch
- sekundärer Durchbruch
- der thermischer Durchbruch
- der Zener-Durchbruch
-
der Durchbruch
- prepuknutie
- prielom
- zum Durchbruch kommen
- der zweiter Durchbruch
-
dem Durchbruch
- prelomením
- prelomeniu
- prerazením
- prerazeniu
Krátky slovník slovenského jazyka:
okresaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
minãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chã ã apka,
zastaviãƒæ ã â,
myã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lienka,
zmies,
vynã æ ã sobiã æ ã,
ãƒæ ã â orãƒæ ã â ina,
usilovnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
anomã ã ã lny,
poleno,
emã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ä inidlo,
inovacia,
tka
Synonymický slovník slovenčiny:
martyri,
zã sobã reåˆ,
zavrieskaã æ ã ã ã,
navravieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
záver,
ostarievaã æ ã ã ã,
dzgaã æ ã,
napodoben,
panovaå,
dohotoviã ã ã ã ã,
zapadã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nejaký,
diskrepantný,
neskonalã æ ã,
vyvinut
Pravidlá slovenského pravopisu:
fajã â ivo,
nam,
vã æ ã ã ã penica,
parkovaå,
lichã ã ã ã ã ã ã ã ã tka,
jasniť sa,
podnietiã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tart,
rezeãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prirã æ ã sã æ ã,
zmohutnieã ã ã ã ã ã,
å tvaå,
deptaã ã ã ã ã ã,
erp,
neveš
Krížovkársky slovník:
artot ka,
baryony bari,
rš,
kaã æ ã ã æ ã,
džíp,
impermeabilita,
negramotnos,
autoštylizácia,
zámet,
pr o,
defenestr cia,
vagiln,
po?? ?? ta,
roman,
v?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? z
Nárečový slovník:
å pacir,
pom,
dzviha?? ?? e parobka,
obid,
štrikuvat,
o????,
geã ã o,
tarã lek,
ščanda,
daml,
krumpľa,
dil,
gauã ovka,
dingovuo,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
hemiglossoplegia,
dyzestézia,
bubo,
hematologia,
syphiloma,
operculatus,
exacerb,
circumplicatus,
granulopo i esis,
kalémia,
bathmotropia,
i45,
nodulus,
e283,
articular
Technický slovník:
mirror,
ňe,
kr,
r,
offset,
zaãƒâ,
čs,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã æ ã,
bw,
emul,
bomb,
read,
ruler,
že