- dostal sa ďalej
- dostal som sa ďalej
-
dostali
- bekamen
- empfangen
- empfingen
- erhielten
- erhalten haben
-
dostala
- gekriegt
- überkam
- bekam
- bekam sie
- bekommen hat
- hat bekommen
- hat erhalten
- erhielt
- gelang
-
dostalo
- bekam es
- bekam
- erhielt
- hat bekommen
-
dostať
- abbekommen
- bekam
- hereinbekommen
- hinbekommen
- hineinbekommen
- hinzukriegen
- hochnehmen
- kriegen
- überkommen
- wegbekommen
- bekommen zu haben
- geliefert bekommen
- zu bekommen
- zu bringen
- zu kriegen
-
dostáva
- bekommt
- bezieht
die - Dichteeinstellung
die - Fadendichte
- kassiert
- nedostal
-
nedostali
- nicht erhalten haben
- erhielten nicht
- gelangen nicht
- haben nicht erhalten
- kamen nicht
- sind nicht gelungen
-
dostal
- bekam
- bekommen
- empfing
- erhielt
- gelangen
- bekam er
- erhalten hatte
- gelang
- hat bekommen
- hat erhalten
- kassiert hatte
- man gab ihm auf den Ranzen
- ist gelungen
- war gelungen
- sa
-
ďalej
- drüber
- fernerhin
- forthin
- fürder
- fürderhin
- herein
- nachstehend
- sodann
- weiter
- weiters
- als Nächstes
- des Weiteren
- desweiteren
- im Folgenden
- im Nachfolgenden
- im Übrigen
- im Weiteren
- in Folgendem
- weiterhin an
Krátky slovník slovenského jazyka:
mŕtvola,
napchã vaå,
kulminã æ ã ã ã cia,
zvã æ ã dzaã æ ã,
bycek,
zelenkasto,
mihotav,
ulapiã,
lebediå,
pravlast,
riťka,
spãƒâ sãƒâ,
ekonomickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oddeľ,
ãƒâ ã â l
Synonymický slovník slovenčiny:
ciã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konã ã ã ã ã ã r,
dvojitosť,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jednorazová,
riadi,
ã tiep,
vyprch,
ohýnať,
zahaprovaãƒâ,
zbytocný,
poprã æ ã pade,
prihladiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
povyãƒâ ovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
neotesan,
rã æ ã ã ã aã ã,
panãƒæ ã â,
rã æ ã taã ã,
bôľa,
doriadiã sa,
barter,
toluã æ ã ã ã n,
å ã riå s,
skã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
uhã naå,
láskavý,
obãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hygienicky,
t ã ã ã
Krížovkársky slovník:
warrant,
fingovať,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
súč,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
otáča,
dácia,
obskurnosãƒâ ãƒâ,
pr ã æ ã ã ã,
tĺp,
perziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
šanta,
ãƒæ ã â kuner,
finta,
katakana
Nárečový slovník:
fiľcka,
ceľina,
kazace a,
hepka,
uok,
feršlog,
džungale,
edi,
peä arka,
ãƒâ ãƒâ a,
hvozdzik,
hni ã e,
prezle,
kac r,
ny
Lekársky slovník:
rã ã p,
descendens,
sclerectasis,
antalgicky,
habituatio,
at at,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
tachylalia,
anomalia,
g31,
myastãƒâ nia,
tomogramma,
mastopathia,
erythrocyanosis,
alel
Technický slovník:
r��3,
óza,
plu,
odbc,
lanä,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
a,
b2b,
ã3,
ť,
cú,
beta version,
cu,
deš,
demo