- mich
- mich Ach und Krach
- mich beeilen
- mich bringen keine zehn Pferde hin
- mich deucht
- mich dünkt
-
mich dürstet
- smädí ma
- mich erkältet
- mich friert
-
mich fröstelt
- mrazí ma
- mich graust
- mich gruselt
- mich habe eine Nessel gebrannt
- mich hat das selbst überrascht
- mich heiraten
- mich interessiere
- mich jammert nur seine Frau
- mich kratzt es im Hals
- mich lass aus dem Spiel
- mich schaudert
- mich schaudert davor
- mich schauert
- mich schmerzt der Kopf
-
mich selbst
- sám seba
- mich überläuft eine Gänsehaut
- mich überlief eine Gänsehaut
- mich zu beraten
- mich zu helfen
- mich zu informieren
- Michael
- Michael Schreckenberg
- der Michael Schumachers Sieg
- Michael-Andre
-
das
Michael-Verfahren
- Michaelova technológia
- Michaelov spôsob výroby uhľovodíkov
- Michaela
- die Michaelis-Konstante
- die Michaelis-Menten-Gleichung
- die Michaelis-Raute
- die Michaelisblume
- Michail Gorbatschow
- Michalczewskis
- Michalk
- der Michel
- Michelbach
-
Michelin
- Michelin
- Michelle
- Michelle Branch
- Michlers Keton
- und erst dann mich
- und wundere mich
- und ich ruhe mich inzwischen aus
- und ehe ich mich versehe
- wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht naß
- um mich
- um mich kurz zu fassen
- um mich bei Ihnen zu bedanken
- wenn ich mich zerreiße
- ach, wie ich mich freue!
- ach, wie habe ich mich erschrocken!
- wenn mich Ihr Herr nicht empfangen will
- wenn er mich erschreckt
- wenn ich mich nicht irre
- grüß mich zumindest
-
es lüstet mich nach
- bažím po
- es gelüstet mich nach Rache
- ich nehme es auf mich
-
ohne mich
- bezo mňa
- es stach mich im Herz
- er riss seinen Mund über mich auf
- es war ein Riese gegen mich
- er war ein Riese gegen mich
-
es schmerzt mich
- bolí ma
- der Kopf schmerzt mich
- es schmerzt mich, daß er nicht gekommen ist
- die Füße schmerzen mich
- dauerte mich
- das arme Mädchen dauerte mich
- ich werde mich zur Verfügung halten
- dürften mich
- könnten mich
- das ganze Geschichte geht mich nichts an
- ich schere mich den Henker darum
- ich kümmere mich den Henker darum
- möchte ich mich beschwören
-
wollen mich
- chcú ma
- damit könntest du mich jagen
- er tat gegen mich fremd
- er ist für mich ein offenes Buch
- ich habe mich gefühlt
- ich fühlte mich
- ich hatte mich gefühlt
-
ich fühle mich
- cítim sa
- ich fühle mich elend
- ich fühle mich gut
- ich fühle mich hundeübel
- ich fühle mich hier angeheimelt
- ich fühle mich hier wie zu Hause
- ich fühle mich hier heimisch
- was über mich geschrieben wird
- was mich freut
- was hast du gegen mich (?)
- was mich anbetrifft
- was mich anbetrift
- was mich gelangt
- was mich belangt
- ich wundere mich darüber
- lass es mich rechtzeitig wissen
Krátky slovník slovenského jazyka:
prekladateľka,
švár,
ansã æ ã mbel,
kapitul,
akcionã r,
výšin,
distančný,
zoraďovač,
usmrcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prenasledovate,
príhovor,
kolegyãƒâ ãƒâ a,
vysvetliã æ ã ã æ ã,
jednostrannos,
podpichã vaå
Synonymický slovník slovenčiny:
horúčava,
osobãƒâ k,
n re ie,
utrpie,
rozhali,
inzultovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
pohraã ã ã ã ã,
zdediť,
ã æ ã ã æ ã enk,
vyniesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyvíjať sa,
nebezpeã nã,
dã æ ã æ,
ãopad
Pravidlá slovenského pravopisu:
prejavovaã â,
propor ne,
kvalifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã â alanda,
kvôli,
lipová,
oblizova,
zadebniã ã ã,
grafologička,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
podfarbiã ã ã ã ã,
bodka,
celã æ ã ã æ ã,
zneä iså ovaå,
kuzmice
Krížovkársky slovník:
rapã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
finã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
degenerã æ ã cia,
dysfemizmus,
pr,
barã,
operatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
ã bel,
ortogenã â za,
tã t,
å e,
rozostavenie,
ã â reã â t,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
multiplik
Nárečový slovník:
boškac,
stukac,
skärok,
natkaslík,
šumne,
bardzo,
obisce,
kvasni,
sárňa,
sluchaj,
ciberej,
sparga,
naštelovať,
scet scem,
tajsa
Lekársky slovník:
stenoinsufficientia,
heterogene,
eľeň,
periventricularis,
adstringentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã roztoky,
pertubatio,
angiogen,
endonukleã za,
dilatácia,
subpleuralis,
lamina,
pyrogén,
cystolitiãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
óda,
curettage