- dochádza
- dochádza ku
-
dochádza mi trpezlivosť
- ich bin mit meiner Geduld am Ende
- mit meiner Geduld ist jetzt Schluß
- mir reißt die Geduld
-
dochádza mu dych
- er geht auf der Grube
- er pfeift aus dem letzten Loch
- ihm geht der Atem aus
- ihm geht die Luft aus
- ihm geht die Puste aus
-
dochádzajú
- gehen ein
- kommen ein
- kommen zu
- dochádzajúce platby
- dochádzajúci
-
dochádzajúci cez hranice
der - Grenzgänger
-
dochádzajúci do zamestnania
der - Nahpendler
-
dochádzajúci zo vzdialenejších miest (pravidelne do zamestnania)
der - Fernpendler
-
dochádzal
- eingekommen
- eingelaufen
- ging ein
- floss
- ist eingegangen
- war eingegangen
- dochádzal do zamestnania
- dochádzal mu hlas
- dochádzal za prácou
-
dochádzali
- gingen ein
- kamen ein
- dochádzali ste
-
dochádzam
- fahre
-
dochádzame
- gehen ein
- kommen ein
- dochádzaš
-
dochádzať
- eingehen
- einkommen
- einlaufen
- einpendeln
- kommen
- wiederholt hingehen
-
dochádzať ku koncu (peniaze)
- ausgehen
-
dochádzať povšimnutia
die - Beachtung finden
- dochádzate
- mlieko dochádza
- chodiť do školy - dochádzať
Krátky slovník slovenského jazyka:
å ura,
najnovã ã,
sympózium,
bodaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ibaã ã ka,
ve kono n,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uš,
konsonant,
céderom,
poã tã rka,
solídny,
ragã ä,
ktorý,
mrnã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
muzeálny,
produktã vny,
čačka,
hajať,
nakukaã æ ã,
zlepã iã,
vreã ã ã ã ã,
gratulácia,
hurtovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tã âo,
pikovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zã ã ã,
ostríhať,
kamuflovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozhodovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
doporuã â ene,
dã ã ã ã ã ã,
va m,
ã ã ã kara,
zamietnuã æ ã,
subjektivistka,
nápadité,
dojaå,
leãƒâ ã â och,
prchavá,
uzrieãƒâ,
rezervované,
separã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tny,
násobiteľ,
scénografka
Krížovkársky slovník:
ťo,
ziaãƒâ,
epoch,
selã ã ã,
bý,
letáč,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ustaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
parã da,
ovkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
n h,
perziã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
servovaãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ã æ ã uã æ ã kaã æ ã,
oå ä
Nárečový slovník:
zokľe,
abštich,
pečiňka,
r ä,
j,
źe,
vã u,
polazniã ka,
tidzeã ã,
bic na dakeho,
našo,
ba tubã ã a,
keä,
tarkerliky,
korb
Lekársky slovník:
hypotyreoza,
rev,
ooforitã da,
oãƒâ o,
i,
es,
kraniálny,
intestinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
occipitoatlantoideus,
duodenojejunoanastomosis,
inertný,
dicentrick,
damnatio,
pathognosticus,
exulcerácia
Technický slovník:
sensitive,
raš,
asã,
console,
s,
greeting,
t鎈,
colum,
insufficient room,
beep,
t,
damage,
ãot,
žaď,
sãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
smrť,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
psã,
reã ã,
sčv,
gaå,
efs,
ló,
ček,
krã ã ã ã ã,
šva,
bbt,
daå,
swb,
zfg
Slovník skratiek:
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
seã â,
så,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cha,
že,
šuseň,
lq,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
hie,
e150a,
ä ierna diera,
smrã,
kã â ã â ã â ã â,
fjn