- dochádza
- dochádza ku
-
dochádza mi trpezlivosť
- ich bin mit meiner Geduld am Ende
- mit meiner Geduld ist jetzt Schluß
- mir reißt die Geduld
-
dochádza mu dych
- er geht auf der Grube
- er pfeift aus dem letzten Loch
- ihm geht der Atem aus
- ihm geht die Luft aus
- ihm geht die Puste aus
-
dochádzajú
- gehen ein
- kommen ein
- kommen zu
- dochádzajúce platby
- dochádzajúci
-
dochádzajúci cez hranice
der - Grenzgänger
-
dochádzajúci do zamestnania
der - Nahpendler
-
dochádzajúci zo vzdialenejších miest (pravidelne do zamestnania)
der - Fernpendler
-
dochádzal
- eingekommen
- eingelaufen
- ging ein
- floss
- ist eingegangen
- war eingegangen
- dochádzal do zamestnania
- dochádzal mu hlas
- dochádzal za prácou
-
dochádzali
- gingen ein
- kamen ein
- dochádzali ste
-
dochádzam
- fahre
-
dochádzame
- gehen ein
- kommen ein
- dochádzaš
-
dochádzať
- eingehen
- einkommen
- einlaufen
- einpendeln
- kommen
- wiederholt hingehen
-
dochádzať ku koncu (peniaze)
- ausgehen
-
dochádzať povšimnutia
die - Beachtung finden
- dochádzate
- mlieko dochádza
- chodiť do školy - dochádzať
Krátky slovník slovenského jazyka:
mah,
predviesã,
koncã ã ã zny,
veľmi,
ekvivalentnã,
odpojiãƒâ,
podporovaã ã ã,
narovn va,
kruã ã,
bezvlã æ ã ã æ ã dny,
nadhlavnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
pomota,
sklamanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vorkoholi ka,
ochotný
Synonymický slovník slovenčiny:
odbavovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odcudzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odobraã ã ã ã ã,
okã æ ã ã ã,
štimovať,
ploã ã ina,
ruk,
palta,
ubíť,
komã æ ã ã ã ta,
rapã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã dny,
nazbierat,
lascã æ ã vny,
navstevovat,
zaujatoså
Pravidlá slovenského pravopisu:
spã æ ã sobilosã æ ã,
odchodnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konglomerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
rozjarenosã æ ã ã ã,
rieã æ ã ã æ ã ã æ ã isko,
prehnitosť,
ã r,
snoriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
suã eã ë,
zdã æ ã veriã æ ã sa,
divergovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokoriť,
spotrebovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nedostupnosã æ ã ã ã,
usadlosã
Krížovkársky slovník:
variovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã rotovaã ã ã ã ã,
inventãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
tã â ra,
adjektãƒâ ãƒâ vum,
vetovaã ã ã,
myrta,
dríž,
diplégia,
monã ã ã trum,
gaå a,
alexandr n,
dã ã ã ã ã k,
brigadãƒâ rka,
figura serpentinata
Nárečový slovník:
varos,
gĺajch,
korka,
obarpisk,
šukar,
puku,
abl,
popatru,
badelina,
vrac še,
ri ak,
ostat,
henteãƒâ,
poã krobek,
sireã ã ã ek
Lekársky slovník:
oecologia,
permitivitas,
ã æ ã ã æ ã k,
caryotypus,
prú,
thoracolaparotomia,
ã â r,
nociceptivus,
čil,
nez,
olfactophobia,
efficacia,
arteficiã æ ã ã æ ã lny,
konzument,
diplogenesis
Technický slovník:
wysiwyg editor,
e e,
cio,
number,
mos,
tã â ã ë,
offline,
vk,
save,
v v,
toã,
paritn bit,
pc xt,
radiã,
menu item
Ekonomický slovník:
rad ã ã,
hoi,
kotã â ã â,
mvž,
mdv,
cegrobb,
an2,
plg,
šopa,
fvi,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nz,
eurogroup,
ifv,
tof
Slovník skratiek:
i07,
pvo,
jzj,
brt,
vpl,
pxm,
ĺľit,
a04,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
ajg,
r62,
tsc,
y91,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kmd