- maximal
- maximal kurz gefasst
- maximal stimulierte Magensaftsekretion
-
maximal zulässig
- maximálne prípustný
- najvyššie prípustný
- navyššie dovolený
- maximal zulässige Dosis
- maximal zulässige Einzeldosis
-
maximal zulässige Frequenz
- najvyššia dovolená frekvencia
- najvyššia prípustná frekvencia
- najvyšší dovolený kmitočet
- najvyšší prípustný kmitočet
- maximal zulässige Geschwindigkeit
- maximal zulässige Konzentration
- maximal zulässige Masse
- maximal zulässige Tagesdosis
- die Maximal-Last
- die Maximalachslast
- die Maximalaufgabe
- der Maximalausbau
- die Maximalausbeute
- der Maximalausschlag
- der Maximalautomat
- die Maximalbelastung
- die Maximalbeschäftigung
- die Maximalbeschleunigung
- der Maximalbetrag
- die Maximaldauer
- die Maximaldichte
- die Maximaldosis
- der Maximaldrehmoment
- die Maximaldrehzahl
- der Maximaldrehzahlbegrenzer
- die Maximaldrehzahlbegrenzung
- der Maximaldruck
- der Maximaldruckschalter
- maximale
- maximale Achslast
- maximale Antriebskraft
- maximale Arbeit
-
die
maximale Arbeitplatzkonzentration
- maximálna koncentrácia pracovísk
- maximálna koncentrácia pracovného prostredia
- maximale Beladung
- maximale Belastung
- die maximale Bespannung
- maximale Bremsleistung
- maximale Brenntemperatur
- maximale Dauergeschwindigkeit
- die maximale Dichte
- maximale Durchzugskraft
- maximale effektive Leistung
- maximale Einfederung
- die maximale Emissions-Konzentration
- maximale Fallhöhe
- maximale Förderleistung
- die maximale Frequenz
- die maximale Geschwindigkeit
- die maximale Höhe des Profils
- die maximale Intensität
- die maximale Kapazität
- maximale Kreditinsfüße
- maximale Kreditzinssätze
- maximale Last
- maximale Leerlaufdrehzahl
- die maximale Leistung
- maximale Leistung
- maximale molekulare Wasseraufnahmefähigkeit
- maximale Motordrehzahl
- maximale Motorleistung
- maximale Nutzlast
- die maximale Profilkammhöhe
- maximale Regelabweichung
- maximale Reichweite
- maximale Reisegeschwindigkeit
- maximale Tragfähigkeit
- die maximale Übertragungsrate
- maximale Verzögerung
- maximale Vollastdrehzahl
- maximale Volllastdrehzahl
- maximale Zeilenlänge
- maximale Zuladung
- der Maximaleingenfluss
- maximalen
- die Maximalentfernung
- maximaler
- maximaler Einschlagwinkel
- der maximaler Kathodenkurzschlussstrom
- maximaler Lenkradeinschlag
- maximaler Reifendruck
- maximaler Reifenfülldruck
- der maximaler Senkungswinkel
- maximaler Verbrauch
- maximaler Wert
- maximaler Zylinderdruck
- maximales Drehmoment
- maximales Fahrzeugfassungsvermögen
- maximales Gesamtgewicht
- maximales Motordrehmoment
- maximales Spiel
- die Maximalfläche
- der Maximalfluss
- die Maximalforderung
- das Maximalgefälle
- die Maximalgeschwindigkeit
- das Maximalgewicht
- der Maximalgewinn
Krátky slovník slovenského jazyka:
u eãƒâ ãƒâ,
šesták,
žhavá,
inã æ ã titã æ ã cia,
mapovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
resocializãƒâ cia,
vyznamenaã ã ã ã ã,
dohnaã ã ã,
vinkulã cia,
obmedzenosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã atã æ ã,
r ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã,
vylí,
rozvýjať
Synonymický slovník slovenčiny:
stmeliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyu uj,
zahundraã â,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã malec,
ãƒæ ã â okovaãƒæ ã â,
osopiã æ ã,
briã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
vnuk,
vynã æ ã ã æ ã i,
kriesiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
mrmlaãƒâ,
spredmetniã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kat,
manã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
znetvoriã æ ã ã ã,
poä mã raå,
vša,
zmierniť,
obehaã,
vlã senka,
pozdãƒæ ã â vaãƒâ ã â,
valný,
päoä,
číra,
kvarteto,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã o a,
vonkajãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zvlniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skoã ã ã
Krížovkársky slovník:
bôb,
rektifikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
meliorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cie,
komandã æ ã ã ã r,
sympt,
reklamný nápis,
nuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ventilãƒâ ãƒâ cia,
bradyfrã nia,
hiã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã kã æ ã ã ã la,
reã â lie,
jednoslabičnosť,
å mu
Nárečový slovník:
reãƒâ ãƒâ ãƒâ ovac,
ã ã or,
kol avic,
suble,
ã epica,
cifruva,
červená,
priezle,
å ariå,
sušik,
ã odroã ã,
oh adac,
frã ë ã k,
čarni,
r ä
Lekársky slovník:
reaktivny,
hepatogenes,
myelocythaemia,
ovu,
narcolepsia,
dislocatio,
t34,
trans,
haemozoon,
gonitis,
pa,
tonsillopharyngitis,
blastema,
rhinomiosis,
hypoalergénny
Technický slovník:
īn,
damage,
de,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
sna,
replicator,
já,
srr,
leading variable,
transparent,
possible,
ipam,
činí,
v å ã,
tor
Ekonomický slovník:
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šíkac,
cest,
mar,
štrukturálne fondy,
oks,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svq,
ob,
ohd,
atn,
byp,
od,
eeig