-
chyba vyrovnania
der - Abgleichfehler
-
chyba vyrovnania riadku
der - Zeilenstandsfehler
-
urovnania
die - Ebnungen
-
vyrovnanie
das - Abfangen
der - Abfindugsbetrag
die - Abfindung
die - Ausgleichung
das - Ausrichten
die - Ausrichtung
der - Begleich
die - Berichtigung
die - Ebnung
die - Entrichtung
der - Gleichstand
die - Horizontalrichtung
die - Horizontierung
die - Kompensation
das - Richten
die - Richtung
der - Vergleich
-
vyrovnané
- beglichen
- gleichmütig
- gefasste
- gefasstes
-
vyrovnaného
- ausgewogenem
- ausgewogenen
- ausgewogener
- ausgewogenes
- beglichenen
-
porovnania
- Vergleichung
die - Vergleichungen
-
prirovnania
die - Parallelen
-
chyba
der - Defekt
der - Fehl
der - Fehler
- fehlt
der - Flop
der - Kicks
der - Lapsus
der - Makel
der - Mangel
die - Mangelhaftigkeit
das - Manko
der - Missgriff
der - Plutzer
der - Schade
der - Schaden
die - Unrichtigkeit
der - Versehen
der - Verstoss
das - Vitium
- es fehlt
- es fehlt an
- fehle
- fehlt der
- fehlt die
- fehlt er
- fehlt es
- fehlt sie
- fehlt das
- hat Absenz
- ist unanwesend
der - Misstand
- vacat
-
vyrovnania
die - Ebnungen
Krátky slovník slovenského jazyka:
pragmatickoså,
privariå,
ã ã penie,
senzorický,
hoã ã ã,
uh ji,
reprezentovaã,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
u ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
vôkáň,
zab,
melã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
osobitnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã æ ã pã æ ã,
ďe
Synonymický slovník slovenčiny:
nadurdiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pamiatkov,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
doplaziå,
prislub,
veå tiareåˆ,
spoä ã taå,
emã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obraã æ ã,
podarovaã ã ã,
vã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã,
telesnã ã ã ã ã,
vybehnut,
zdynamizovaã ã ã ã ã,
explicitný
Pravidlá slovenského pravopisu:
jãƒâ ãƒâ ãƒâ ger,
zjačať,
å ik,
poroznášať,
juhoafrickã,
pretriedi,
priznaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
excelovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nabiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
splaã ky,
preinaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ria,
dlab,
zdĺhavý,
nosnosã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
chovãƒæ ã â nãƒæ ã â,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malý vodný červ,
kýč,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rty,
realiz cia,
flokul cia,
bakã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
generálka,
milã ã ã ã ã,
rektifikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
kostã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaš,
hypert
Nárečový slovník:
ma u ka,
kvaši,
zakuã ic,
šme šme,
åˆuch,
å ebe,
c cerkom,
cirokov kefa,
barã oã ë,
gulas,
ã â at,
kyãƒâ ãƒâ,
kaã å ka,
pindrič,
pitni
Lekársky slovník:
p52,
transcobalaminum,
hyperpigmentatio,
regres,
alveo,
ã siã,
mží,
omentectomia,
ramosus,
ballistophobia,
venenonecatus,
ventriculometria,
uveitida,
facies,
ganglionitis
Technický slovník:
mono,
dtp,
pc xt,
ale,
recognitio,
mo,
streamovanie,
zre azenie,
kaã å ka,
hm,
emissio,
pencil,
type,
m m,
range
Slovník skratiek:
nmä,
j94,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
a88,
carp,
acc,
dý,
uoc,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
him,
ã æ ã ã ã mi,
ucv,
čk,
vpn