-
die
Berichtigung
- oprava
- korekcia
- vyrovnanie
- zlepšenie
- korekcia (oprava)
- oprava (údajov)
- die Berichtigung der Aussage
- die Berichtigung der Schuld
- die Berichtigung der Schulden
- die Berichtigung der Urteilsformel
- Berichtigung erworbenes Vermögen
- die Berichtigung falscher Angaben
- die Berichtigung gerichtlicher Entscheidung
- Berichtigung immaterielles Anlagevermögen
- Berichtigung Investitionsvermögen
- Berichtigung materielles Anlagevermögen
-
Berichtigung unfertige immaterielle Investitionen
- opravné položky k nedokončenému nehmotnému investičnému majetku
- Berichtigung von (...) in
- Berichtigung zu finanziellen Investitionen
- Berichtigung zu Forderungen
- Berichtigung zu geleisteten Anzahlungen
- Berichtigung zu kurzfristigen Finanzanlagen
- Berichtigung zu Verrechnungen
- die Berichtigung zum Berichtigungsposten
-
die
Berichtigungen
- oprávky
- Berichtigungen Vorräte
- die Berichtigungen zu Gebäuden und Bauten
- die Berichtigungen zu Transportmitteln
- die Berichtigungen zum Inventar
-
Berichtigungs (~)
- opravná
- die Berichtigungsaktie
- die Berichtigungsaktien
-
die
Berichtigungsbuchung
- vrátka
- storno
- opravný účtovný zápis
- opravné účtovanie
- der Berichtigungsfaktor
- der Berichtigungsposten
- die Berichtigungsschraube
- die Berichtigungssteuererklärung
- das Berichtigungsverfahren
- amtswegige Berichtigung (HR - öst.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
drmaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
harkať sa,
pedantnosã â,
v porovnanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zanã æ ã ã ã tiã æ ã ã ã,
ã æ ã pehovaã æ ã,
odvýjať,
ukrã æ ã tiã æ ã,
kãƒâ ãƒâ k,
patern,
podrviť,
ã æ ã ã ã lapka,
harkať,
kolekt,
inaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prãƒæ ã â ve,
tkvieã,
bolesť,
vrava,
vlah,
ãƒâ ierãƒâ ãƒâ ava,
zatiahnuå,
poznaní,
krã æ ã vaã ã,
dusno,
mazivo,
na uå,
obstrihaã ã,
protiprãƒâ vny,
z mo n
Pravidlá slovenského pravopisu:
kontesa,
potrieskaå,
ãƒæ ã â tmãƒâ ã â â ãƒæ ã â â ãƒâ ã â šâ ã â žâ ãƒæ ã â tmãƒâ ã â šâ ã â ãƒæ ã â å ãƒâ šã â rsky,
učebňa,
akceler tor,
tovã rniä ka,
duchaprítomný,
e ã ã ã,
zastieraã ã,
rovnorodãƒâ,
veselosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vag na,
kr t,
tiecã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozpãƒâ ã â
Krížovkársky slovník:
pyramidã ã ã lny,
morganatick,
forsã ã ã ã ã,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
somatickã æ ã ã ã,
recidãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
rastlina,
e a e,
organoterapia,
syndikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
starý kôň,
ter,
vzruå enie,
reã,
dioxãƒæ ã â ãƒæ ã â n
Nárečový slovník:
hamižný,
o at,
rajšpľa,
haľajstra,
å ãopiå,
rige,
pa i,
tachitka,
eã ã a,
ä at,
ra af k,
ã najchluvat,
klajsc,
brak,
ondulacija
Lekársky slovník:
e957,
å ão,
mantoux test,
ä arnica,
substitúcia,
subaxillaris,
hrvoľ,
venogramma,
lapar,
pseudomalleus,
dižď,
ä ov,
orbita,
koeficient inbrã â dingu f,
aurid
Technický slovník:
ĺľit,
pd,
epirb,
ščot,
īn,
customizácia,
sž,
ml,
por,
denote,
enã,
right margin adjustement,
fifo,
deci,
des å ifrovacã systã m