-
celkom
- absolut
- durchaus
- Durchwegs
- gar
- ganzlich
- glattweg
- INSGESAMT
- kolossal
- platterdings
- ratzekahl
- reineweg
- reinweg
- rundherum
- rundweg
- schlechterdings
- schlechthin
- schlechtweg
- schliesslich
- schließlich
- vollends
- vollständig
- alles in allem
- die ganz
- durch und durch
- ganz und gar
- im allgemeinem
- im Allgemeinen
- im Ganzen
- im Großen und Ganzen
- von insgesamt
- zur Gänze
- in summa
- insg. - insgesamt
- celkom (...)
-
celkom (1.p.)
- ganz
- vollkommen
- celkom ako chcete
- celkom ako ty
- celkom alebo čiastočne
- celkom alebo sčasti
- celkom až o (...)
- celkom bez (2.p)
- celkom bez dychu
- celkom bez plánu
- celkom bezpečný
- celkom blízko
-
celkom často
- gar oft
- celkom čierny
- celkom čistého (4. p.)
- celkom čistý
-
celkom cudzí
- stockfremd
- völlig fremd
- wildfremd
- celkom dobrá
- celkom dobrý
- celkom dojesť
-
celkom dolu
- untenan
- zuniederst
- celkom hluchý
- celkom ho zničil
- celkom hore
- celkom hotové
- celkom iná
- celkom inak
- celkom iný
- celkom iste
- celkom istý
- celkom jasne
- celkom jasný
- celkom krátkodobo
- celkom mi to zišlo z mysle
-
celkom mokrý
- nassecht
- pfütznass
- pitschenaß
- quatschnass
- triefnass
- tropfnass
- tropfnasser
- celkom možno hovoriť
- celkom možno povedať
-
celkom mŕtvy
- mausetot
- celkom na konci
- celkom náhodou
-
celkom nahý
- im Adamskostüm
- paradiesisch gekleidet
- pudelnackt
- rattenkahl
- splitterfasernackt
- splitternackt
- celkom naložiť
- celkom napchatý
- celkom nepríjemný
- celkom neprípustný
- celkom nerušene
- celkom nesprávna
- celkom nesprávne
- celkom nesprávneho (4. p.)
- celkom nesprávny
- celkom nevyhnutný
- celkom neznámy
- celkom nič
Krátky slovník slovenského jazyka:
ešťe,
rituál,
ledaã æ ã ã ã ina,
rozgniaviã,
negatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
slivovička,
uzimenã,
rumpã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
cti iadostiv,
ã iã ë,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tek,
poplãƒâ va,
poã ã ibã ã ã vaã ã,
neã ã ã ã ã istosã ã ã ã ã,
načerveno
Synonymický slovník slovenčiny:
zbudiå sa,
mumáčík,
zabliakaã ã,
naskytnúť,
let,
pozdraviã ã ã ã ã,
povznies,
priečka,
capãƒæ ã â,
spovedomiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã na,
konár,
koriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nameraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hačnúť
Pravidlá slovenského pravopisu:
elementã rnosã,
nestrannoså,
zakapaå,
oščičko,
nakyda�,
vykresaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zarytosť,
boãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
samiãƒæ ã â,
ã ahã k,
osobnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã tmã æ ã ã æ ã ã ã tmã æ ã ã æ ã ã ã tmã æ ã r,
biãƒâ žã â,
hundroã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã na
Krížovkársky slovník:
ketã æ ã ã æ ã n,
nnos,
ci,
blanketa,
niã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
blãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asociã ã l,
majestát,
tatistika,
vitať,
an mia,
dýň,
blan rova blan rovanie,
patofyziológia,
frinault
Nárečový slovník:
kamav tut,
śvider,
paľem,
ã ã emuh,
te aves bachtalo,
skrišeňe,
ohvarac,
barco,
nohavki,
prvý,
atre,
boãƒâ,
topir a,
stã æ ã,
vekši
Lekársky slovník:
haã â,
bulã ã ã ã mia,
lu,
occipitofrontalis,
cuneonavicularis,
b,
cytomegalia,
rieň,
trypsinogenum,
vas,
tantalum,
tra,
postvesicalis,
dyspn,
manipulus
Technický slovník:
m ã æ ã ã æ ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hdf,
tf,
poligon,
hã â,
branch,
margin,
hot,
bad sector,
tr,
serial number,
low radiation,
mother,
oä i
Ekonomický slovník:
af,
pec,
ooe,
ã ã ã t,
okiã,
ch,
aer,
lv,
hipã,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ofv,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
fead,
lkl,
olz
Slovník skratiek:
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
suã ã ã,
hts,
a90,
boãƒâ,
kk,
orn,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úpv,
trã,
pny,
y28,
tkf,
szv