- byľ
- byl by býval
- byl doručen
- byl zvalený na zem
- bylina
-
bylinárka
die - Kräuterfrau
- bylinka
-
bylinkár
der - Dürrkräutler
der - Stielzieher
-
bylinkárka
die - Kräuterfrau
das - Kräuterweib
-
bylinkárstvo
der - Kräuterhandel
-
bylinková omáčka
die - Kräutersoße
-
bylinková šťava
der - Kräutersaft
-
bylinková voda na vlasy
das - Kräuterhaarwasser
-
bylinková zmes
die - Kräutermischung
-
bylinkové likéry
die - Kräuterliköre
-
bylinkové víno
der - Kräuterwein
-
bylinkový čaj
der - Kräutertee
-
bylinkový liek
die - Kräuterarznei
-
bylinkový likér
der - Kräuterlikör
der - Kräuterschnaps
der - Magenbitter
-
bylinkový odvar
der - Kräuterabsud
-
bylinkový syr
der - Kräuterkäse
-
bylinky
die - Heilkräuter
-
bylinná aróma
das - Kräuteraroma
-
bylinné víno
der - Kräuterwein
-
bylinný
- Kräuter
-
bylinný čaj
der - Kräutertee
-
bylinný ocot
der - Kräuteressig
-
bylinový extrakt
der - Kräuter-Extrakt
-
bylinožravec
der - Grasfresser
der - Krautfresser
der - Pflanzenfresser
- bylinožravý
-
byliny
die - Kräuter
-
byliny (lit.)
die - Byline
- byť sám
- byť osamelý
- byť ako fackovací panák
- byť na pokraji niečoho
- byť viazaný zmluvou
- byť na prahu niečoho
- byť na dennom poriadku
- byť podobný
-
byť v zálohe
die - auf der Lauer sein
- byť na kope
- byť z iného cesta
-
bankové služby
die - Bankleistungen
- byť pochovaný
- byť pripojený
- byť pohromade
-
poradenské služby
die - Beraterdienste
- byť hodnotený
- byť naobliekaný ako cibuľa
- byť ako chrt
- byť antitalent na niečo
- byť tŕňom v oku
- byť miláčikom šťasteny
- byť prefíkaný ako žid
- byť hračkou niečoho
- byť ako z divých vajec
- byť ako prasa
- byť zaujatý
- byť rozšírený
- byť dosiahnutý
- byť ako automat
- byť ako hodváb
- byť hotový
-
vedenie paľby
die - Feuerabgabe
- byť ako jašterička
- byť na niečo macher
- byť zaručene
-
byť bohatý ako Rothschild
das - Geld wie Rotschild haben
- byť úzkostlivý
- byť postavený
- byť zvyknutý
- byť horúci
- byť ako popol
-
by
- hatten
- byť oklamaný
-
pomocné služby
die - Hilfsdienste (pl.)
- byť ako med
- byť v suchu
- byť v rozpore
- byť v zhode
- byť v agónii
- byť vo vzduchu
- byť v strehu
- byť v móde
- byť v rozpakoch
- byť pomätený
- byť jedno
- byť ako psí čumák
-
byť zaťažený
- lasten
-
byť platný
- laufen
-
byť nažive
- leben
- byť ako pierko
- ako by sa nechumelilo
- byť ranený slepotou
- byť nablízku
-
byť chudobný
- Not sein
- byť iba na ozdobu
-
byť skľúčený
die - Ohren hängen lassen
- byť ako havran
- byť ako hodiny
- tváriť sa ako by sa nechumelilo
- byť červený ako prasa
- byť guľatý ako melón
- byť hladký ako had
- byť rýchly ako šíp
- byť krásna ako bohyňa
- byť krásna ako madona
- byť čierny ako uhlie
Krátky slovník slovenského jazyka:
roztiecã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ujsã æ ã,
pretrh va,
veselosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
oã æ ã ã æ ã,
kostrãƒâ,
žiaľbohu,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã op,
ãƒæ ã â rafa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tetka,
chvãƒâ taãƒâ,
å å aå,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mok,
coã ë
Synonymický slovník slovenčiny:
indivãƒæ ã â duum,
ogabaã,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã iã ã kaã,
odli,
obhájiť,
distingvovaná,
lotor,
å vã r,
urãƒâ ãƒâ ãƒâ it,
usã dliå sa,
pokafraå,
rozísť sa,
laã ã ã ã ã ã ã ã ã ã te,
stiãƒâ ovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
lučenec,
moã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmestiã æ ã sa,
drevorubaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pniå,
mulã,
moletnã,
psã æ ã ã ã,
pohã ã ë aã,
stravovaã ã ã,
selä,
efektnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
plôška,
rozvã dzaå,
chamtivãƒâ
Krížovkársky slovník:
myastã nia,
čítavosť,
montãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
opã æ ã,
aspirã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
genã ã ã ã ã ã,
viacnásobná,
radiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ť,
seč,
pigmentof g,
ex,
m ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
špony,
luminizmus
Nárečový slovník:
loãƒâ ã â i,
popaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
garadièi,
deã,
zaä itovac,
mamuša,
dam,
grajcã r,
t鎈,
ã ida,
ma ina,
ã uflã k,
makoter,
padláš,
ohåˆa
Lekársky slovník:
tã ã ã ã ã,
praecip,
subluxácia,
osteofibróza,
z39,
ovula,
inspã ã ã ã ã ã rium,
praeventivus,
erytrof bia,
rezistencia,
stupor,
v64,
confabulatio,
intermitentný,
explicatio
Technický slovník:
count,
mod,
menu,
rs485,
independent,
autosave,
x 25,
join,
enhance,
beã ã,
pén,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pačka,
tf,
síň
Ekonomický slovník:
ams,
predvstupovã ã fondy,
bdn,
jk,
ršf,
isg,
rks,
pvy,
punč,
vv,
vau,
zzl,
pasã â ã â,
ctz,
anc
Slovník skratiek:
sbq,
no,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
i39,
eic,
icp,
časť,
scp,
d03,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
s64,
dokã ã ã ã ã,
asã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
het,
ecv