-
ist worden
- bol
- byl by býval
- ist ausgebildet worden
- ist ausgezeichnet worden
- angestellt worden ist
- gefordert worden ist
- abgewiesen worden ist
-
worden ist
- bolo
- es ist viel geschrieben worden
- verlangt worden ist
- ist beschrieben worden
- ist erwähnt worden
- Geschäftsführer, - XY ist zum weiteren Geschäftsführer bestellt worden
-
ist geboren worden
- narodil
- sa narodila
-
Angeschuldigter - Beschuldigter, gegen den Anklage erhoben worden ist
- obvinený - obdobie medzi vznesením obžaloby a hlavným pojednávaním
- obvinený - od vznesenia obžaloby do hlavného pojednávania
-
der
Angeschuldigte - derjenige, gegen den Anklage erhoben worden ist
- obžalovaný - obžalovaným sa označuje obvinený po nariadení hlavného pojednávania
- ist nach mir gefragt worden
- ist gelöst worden
- ist importiert worden
-
ist gemessen worden
- sa meria
- ist verwendet worden
-
ist passiert worden
- sa stal
- ist eingesetzt worden
- ist beendet worden
- man ist spekuliert worden
-
worden ist.
- stalo sa
- da, wo der Bach gebrannt hat und mit Stroh gelöscht worden ist
- angewandt worden ist
-
er ist wüst gekämmt worden
- dostal dobrú bitku
- dostal riadne po papuli
- riadne schytal
- er ist gegangen worden
-
darüber ist viel Tinte verspritzt worden
- minulo sa na to mnoho atramentu
- plýtvalo sa na to atramentom
- veľa sa o tom písalo
-
das ist ihm in die Wiege gelegt worden
- bolo mu to vložené do kolísky
- má to od narodenia
- má to vrodené
- má to zdedené
-
er ist gekappt worden
- chytili ho
- dostali ho
- lapili ho
- zabasli ho
Krátky slovník slovenského jazyka:
hovoriã,
diktovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
la nota,
lov,
vlnovka,
perã ã ã ã ã,
j ã â,
prepracovaã æ ã,
ladnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podlož,
plahočiť,
zaobã så sa,
nastrachovaãƒâ,
okyptiãƒâ ãƒâ,
odôvodňovať
Synonymický slovník slovenčiny:
úprava,
napchaå,
splesnieã æ ã ã ã,
vybavovaãƒæ ã â,
jedinã,
ostoå eså,
vetchy,
vloha,
myši,
vlasatica,
postlaã,
baron,
fluoreskovaã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pecialista,
pretekãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
zí,
tmár,
trpã k,
mutova,
zakrivi,
odãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jednostrannos,
komplikovanosãƒæ ã â,
pikantãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ria,
belieã â,
štvoruholníkový,
zarevaãƒæ ã â,
zadrh va sa,
sã ã ã ã ã ka,
stekaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
bohy a,
eskadróna,
ã ã ã ã ã ã ã ã ri,
heterol za,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ur,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ,
heliografia,
ška,
žuť,
ã ã ia,
cenzurovaãƒæ ã â,
skreš,
pertusia,
klãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
t?? hla
Nárečový slovník:
kobulice,
drušľak,
paradyã ka,
ov,
sarã ë a,
temetov,
slaček,
besperak,
fi ??,
ov??,
eva,
ã â afareã ë,
zvo,
friã tuk,
boã â kory
Lekársky slovník:
subfrenicus,
fundi,
osifikã â cia,
gastritis,
sucinum,
l24,
mut cia meniaca zmyse,
lipectomia,
parenterã ã ã ã ã ã ã ã lny,
haematocele,
onychopathia,
restenosis,
liti,
t11,
mucocolpos
Technický slovník:
en,
cia,
ini,
scale,
collision,
alternate,
ã ã vs,
oå i,
star,
jáz,
caps lock,
jaz,
margin,
ã mi,
remi
Slovník skratiek:
rap??,
ttx,
ohd,
ã â apa,
rä,
p55,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hics,
l00,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
á,
olh,
smv,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
emo