- šoféra
- šoféra auta
-
dráha do zastavenia vrátane reakčnej doby šoféra)
der - Anhalteweg
-
celková brzdná dráha (vrátane reakčnej doby šoféra)
der - Anhalteweg
-
brzdná dráha do zastavenia (vrátane reakčnej doby šoféra)
der - Anhalteweg
-
celková brzdná doba (vrátane reakčnej doby šoféra)
die - Anhaltezeit
-
celková doba do zastavenia (vrátane reakčnej doby šoféra)
die - Anhaltezeit
-
čas do zastavenia (vrátane reakčnej doby šoféra)
die - Anhaltezeit
-
napätie šoféra
die - Anspannung des Fahrers
- vyhrievané sedadlo šoféra
- rovná podlaha (kabíny šoféra)
-
vlastná diagnostika (displej umiestnený na palubnej doske informuje šoféra o technickom stave vozidla)
die - Eigendiagnose
-
systém vlastnej diagnostiky (displej umiestnený na palubnej doske informuje šoféra o technickom stave vozidla)
das - Eigendiagnosesystem
-
samoriadenie (natáčanie kolies vozidla bez vplyvu šoféra, napr. samoriadenie vplyvom naklápania karosérie)
die - Eigenlenkung
-
smrť šoféra
der - Fahrertod
-
stanovište šoféra
der - Fahrstand
- správanie sa šoféra
-
šofér
der - Autofahrer
der - Autoführer
der - Automobilist
der - Chauffeur
der - Fahrer
der - Kraftfahrer
der - Lenker
der - Schofför
der - Wagenlenker
der - Kraftwagenführer
-
šoféroval
- hat gelenkt
- hatte gelenkt
- lenkte
-
šoférovanie
das - Autofahren
das - Fahren
-
šoférovať
- fahren
- Auto fahren
- lenken
-
autá
die - Fahrzeuge
- Wagens
die - Wägen
- Autos
- vom Auto
- des Autos
Krátky slovník slovenského jazyka:
palacinkã reåˆ,
blahobytný,
ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ,
piedestãƒæ ã â l,
kňazstvo,
rozstavovať,
popriaã æ ã ã æ ã,
pš,
osobnos,
nahlas,
striebro,
uš,
pripadaã,
masã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dojnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
proklamã ã ã cia,
vydrži,
šéfka,
vykotiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
učlovečiť,
zviesã æ ã,
zverenkyã ã a,
zachvievaã,
ostríhať,
svitaãƒâ,
ã æ ã tvrtina,
dosiahnuã ã,
nemennã æ ã,
podlomiã æ ã ã ã,
sťažiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
scénografka,
hrãƒâ z,
riå,
dojaå,
hospitalizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
maximã æ ã lny,
stavbã ã ã ã ã rsky,
byãƒæ ã â fit,
hovoriť,
pãƒâ tos,
nápadité,
dariã â sa,
uzrieãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kavka,
uhloprieã ã ã ã ã ã ny
Krížovkársky slovník:
letáč,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ustaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
parã da,
ovkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
n h,
perziã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
servovaãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ã æ ã uã æ ã kaã æ ã,
oå ä,
aã æ ã pirant,
írsko,
ã så a,
tečú,
tãƒâ ãƒâ t
Nárečový slovník:
abštich,
pečiňka,
r ä,
j,
źe,
vã u,
polazniã ka,
tidzeã ã,
bic na dakeho,
našo,
ba tubã ã a,
keä,
tarkerliky,
korb,
hlovaã ok
Lekársky slovník:
rev,
ooforitã da,
oãƒâ o,
i,
es,
kraniálny,
intestinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
occipitoatlantoideus,
duodenojejunoanastomosis,
inertný,
dicentrick,
damnatio,
pathognosticus,
exulcerácia,
naf
Technický slovník:
sensitive,
raš,
asã,
console,
s,
greeting,
t鎈,
colum,
insufficient room,
beep,
t,
damage,
ãot,
žaď,
sãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
smrť,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
psã,
reã ã,
sčv,
gaå,
efs,
ló,
ček,
krã ã ã ã ã,
šva,
bbt,
daå,
swb,
zfg
Slovník skratiek:
så,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cha,
seã â,
že,
šuseň,
lq,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hie,
e150a,
ä ierna diera,
smrã,
kã â ã â ã â ã â,
fjn