-
z čoho
- thereout
-
z čoho (zast.)
- thereout
- z čoho je nešťastná
-
z čoho?
- whereof
-
abstraktný výťah (z niečoho)
- abstract
- z ničoho nič
- vymerať daň z niečoho
-
zákaz (čoho) ( 2.p. )
- ban on
- byť z niečoho blbý
- byť z niečoho magor
- mať popletenú hlavu z niečoho
- skladať sa z čoho
- byť z niečoho ďuro
- vydať počet z niečoho
- byť z niečoho vonku
- dostať sa z niečoho von
- byť z niečoho celý preč
- dochádzať (končí zásoba niečoho)
- trčať (z niečoho)
- byť podozrivý z niečoho
- byť základom (čoho)
- mlátiť do niečoho, až z toho lietajú triesky
- mať úžitok z čoho
- mať prospech z čoho
- obviňovať z niečoho
- viniť z niečoho
- začať z ničoho nič
-
dostať z niečoho (drogovej závislosti)
- break of
- z dôvodu (čoho)
- z dôvodu čoho
- mať z niečoho v hlave galimatiáš
- mať z niečoho ťažkú hlavu
- obviniť niekoho z niečoho
- zložený z niečoho
- utvorený z niečoho
-
byť zložený z niečoho
- consist
- závislosť (od niečoho na niečom)
- vyslobodiť z čoho
- vyslobodiť sa z čoho
-
zľaviť z niečoho
- dispense
- zistiť (4.p. čo) z ( 2.p. čoho)
- zistiť čo z čoho
-
mať úžitok z (2.p., niečoho)
- enjoy
- základná potreba niečoho
- vyvrátiť (z niečoho von)
- z ničoho nič nevzniká
- vylúčiť z niečoho
- vyňať z niečoho
- vyplývať z čoho ( 2.p.)
- z nedostatku niečoho
-
vyplývajúci (z niečoho)
- founded
- základná časť (niečoho)
- zisk z niečoho
- mať z niečoho prospech
- mať z niečoho úžitok
-
vychádzať (z niečoho)
- go out
- mal prospech z čoho
- môct z niečoho dostať psotník
- vo vzrušení z čoho
- z nedostatku čoho
- z titulu koho/čoho
- z hľadiska čoho
- v zápätí čoho
- získavanie (čoho)
- zišlo z niečoho (neudialo sa)
- môcť z niečoho dostať zrádnik
- mať opicu z niečoho
- položiť základ niečoho
- položiť základy (niečoho)
- zrušiť zákaz niečoho
-
žiť z (2.p., niečoho)
- live on
- vybrať si z niečoho
- robiť z niečoho detektívku
- urobiť z niečoho guláš
- robiť z niečoho aféru
- robiť si žarty z čoho
- urobiť niekomu z niečoho kôlničku na drevo
- urobiť z niečoho kabaret
- robiť z niečoho kabaret
- výťažok (výnos) z niečoho, čistý
- zisk z niečoho, čistý
- nebyť z niečoho veľmi múdry
- byť z niečoho pápež
- nič si z niečoho nerobiť
- nerobiť si z niečoho ťažkú hlavu
- získanie niečoho podvodom
- zachovávať zásadu (čoho)
- z robenia niečoho (zlého)
- z dôvodu niečoho
- záväzky spojené s prevádzkou (čoho)
-
dostať sa z čoho
- outgrow
- odhovárať koho z čoho
- vztýčiť zástavu niečoho
- zdržať sa zásahov do niečoho (6.p.)
- vyplynúť z (2.p., čoho)
- robiť sa nanič komu z čoho
- robiť sa zle komu z čoho
- vyspať sa z čoho
- niečo, z čoho by mali mať radosť
- ušetriť z niečoho
- zišlo z niečoho
- zástanca čoho
- prísny zákaz niečoho
- mať potešenie z čoho
- zúčastniť sa niečoho (2.p.)
- mať radosť (z niečoho) (2.p.)
- mať veľkú radosť (z niečoho)
- tešiť sa (z čoho) (2.p.)
- vytvoriť základ niečoho
- ťažiť z niečoho (2.p.)
- vytáčať sa z čoho
-
z ničoho
- afresh
- byť z niečoho grogy
- nebyť z niečoho múdry
- vyjsť z niečoho so zdravou kožou
-
byť z niečoho groggy
- feel groggy after something
- feel washed up after something
- dostať sa z niečoho
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyzdobovaã,
vískať,
dechtový,
sanitačný,
bielulink,
vyhliadnu,
podradenosã ã ã,
delegovať,
verãƒæ ã â,
pregazdovať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ibenec,
opr�vnen�,
oprávnení,
boler�z,
boleráz
Synonymický slovník slovenčiny:
brblanie,
vykaslat sa,
upraviť,
bokombrada,
posadaãƒæ ã â,
zãƒâ sa,
čítaj,
nekonvenčný,
urovnaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
potrhávať,
prchky,
zakliniã,
poã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ta,
rít,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã stanca
Pravidlá slovenského pravopisu:
vylomiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ibuk,
vã ã nok,
vydychovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kã zaã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
hovorã æ ã,
rohatý,
preskúma,
a biar,
originã l,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prejavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
afãƒâ ra,
osievaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� mi,
pipeta,
katalyz tor,
registrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã o,
pã â,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bombard,
ampérmeter,
plie,
torã,
rot cia,
organická zlúčenina,
lampi n,
klč
Nárečový slovník:
oblapiac še,
rete,
cifruvať,
požbirac,
durå lã g,
kiň,
tydze,
vidzã å,
ľist,
kå,
visved,
jakã,
�� eno,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â era,
harčar
Lekársky slovník:
teľa,
protruzia,
polytropismus,
po,
dehumanisatio,
myotoxicus,
myorelaxatio,
bradyuria,
bradysphygmia,
edem,
myoperitonitis,
polar,
x15,
bronchie,
postulát
Technický slovník:
žac,
game,
pr��stupov�� doba,
setting,
ic,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ur,
artificial intellingence,
tie,
?? ?? ?? ka,
half,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
zú,
ã ipovã sada,
car
Ekonomický slovník:
cyk,
tpz,
ã ã vs,
vši,
šumné,
epe,
kmeã,
upl,
phsi,
fón,
slq,
ãƒâ adiãƒâ,
kä,
elr,
jzp
Slovník skratiek:
pa,
pbs,
cdi,
bol,
doe,
sãƒâ ãƒâ,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
e433,
iu,
n76,
ã li,
rã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã f,
cia,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
n