- vysušil fénom
-
vysušiť
- desiccate
- drain
- exsiccate
- parch
- sap
- scorch
- sear
- shrivel
- sponge
- swab
- tenter
- dry (up)
- fry up
- to dehydrate
- to tenter
-
vysušiť (jazero)
- reclaim
- vysušiť (pôdu)
-
vysušiť morské dno
- impolder
-
vysušiť sa
- dry out
- vysušiť teplom
-
vysušovať na vzduchu
- AIR
- balónik na vysušovanie zubov
-
vysušený na vzduchu
- air-dry
-
vysušený
- baked
- desiccated
- dried
- dry
- sear
- shrivelled
- stale
- tankage
- withered
- xerotic
- dried-up
- vysušené jadro
- byť vysušený do kosti
- byť na kosť vysušený
- vysušovanie močarísk
- vysušený ako trúd
-
koža na vysušenie karosérie po umytí
- chamois
- vysušený vzduch
- vysušovadlo
- vysušovanie (odstraňovanie vody)
- vysušovacia trubica
- vysušovať
- odolnosť voči vysušeniu
-
vysušujúci
- desiccative
- exsiccant
- siccative
- vysušovač
- vysušený kal
- vysušený palivový článok
- zvlažovanie vysušených čriev
- vysušené pieskové jadro
- prášok na vysušenie
- zmenšenie rozmeru vysušením
-
vysušovanie
- dryout
- bleskovo vysušiť
-
vysušenosť
- haggardness
- staleness
- veľmi vysušený (keram.)
- veľmi vysušená
- veľmi vysušené
- zariadenie na vysušenie a odplyňovanie oleja
- hmotnosť po vysušení
- vysušená prasklina (dreva)
- vysušený na prepravnú vlhkosť (drevo)
-
vysušovací
- sludge
- vysušený slnkom
- vysušený (na slnku)
-
nadmerne vysušená
- toadskin
- vysušenie kože
-
vysušenie
- exsiccation
- scorch
- bake-out
- drying out
- prirodzene vysušený
-
hustota na vzduchu vysušeného dreva
- air-dry density of wood
- air-dry specific gravity of wood
- vysušený ako Sahara
-
vysušujúca látka
- desiccatixe
- siccant
Krátky slovník slovenského jazyka:
prelisovaãƒâ,
zachrã æ ã ni,
mistrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
žabiatko,
rozpadaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
žmykat,
nalievaã ã ã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã pecifikum,
pobiehať,
slabí,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã toha,
zavýja,
mocã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bystrosã,
teatrol g
Synonymický slovník slovenčiny:
obrtlík,
makky,
pant,
dvojã,
inorod,
vojsã ã,
biã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vetriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
paskudnã æ ã k,
haã æ ã ã ã,
šár,
polichotiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahuhãƒâ ã â aãƒâ ã â,
prikryãƒâ,
stretaã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
pikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
skamenieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykefovaã æ ã ã ã,
dolã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lepka,
plahoã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã sa,
ãƒæ ã â sad,
plyãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kã ã ã oã ã,
zbankrotovaã ã ã,
votkaãƒâ,
poliå ka,
korintsk,
paraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã utista,
nãƒâ zvov
Krížovkársky slovník:
nå,
centralizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
dekorã ã ã ã ã cia,
sãƒæ ã â aãƒæ ã â,
voliť,
astenosfãƒâ ãƒâ ra,
zadržiavanie,
gestã æ ã ã æ ã cia,
peror,
ã ã ã ã ã na,
cytoz m,
koníček,
úboj,
marat n,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã akan
Nárečový slovník:
hrad,
hara e e,
okruå ek,
furtom,
chrobačne,
švidra,
afektuvat,
dungov,
na e åˆiki,
e,
derňa,
hub ac,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
chusteã ka,
i i
Lekársky slovník:
urosis,
panč,
odynopoeia,
nodulus,
hábit,
costalis,
reclinis,
cukornatosť,
an,
cellula,
z41,
micrographia,
mulier,
antiarytmikum,
hydrochã ã mia
Technický slovník:
policy,
preã,
rad ã æ ã ã æ ã,
toggle,
access path,
spač,
obã ã,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rpg,
general protection fault,
jpeg,
häť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
arr,
transient