-
utečená manželka
- eloper
- utečenci
-
utečenec
- defector
- emigre
- escapee
- escapist
- flyma
- fugitive
- leipa
- refugee
- runaway
- cop-out
- lamster
- utečenec je stále na slobode
- utečenec vo Viedni
- utečenec z (2. p.)
-
utečenec z väzenia
- escaper
- utečenecký status
- utečenecký tábor
-
utečený manžel
- eloper
-
utečený nevoľník alebo páchateľ
- flem
- utečený otrok
-
útecha
- alleviation
- balm
- comfort
- consolation
- ease
- relief
- solace
- succour
- support
- contentment, contenement
- stand-by
- útecha pre (4. p.)
- útecha pre neho
- útecha pre ňu
- utečie to ako nič
- utešovanie
-
počuteľnosť
- audibility
- audible
- audibleness
- aural
-
počuteľná
- audible
- počuteľné
-
počuteľný
- audible
- hearable
- audible-AUD
- rozsah počuteľnosti
- počuteľný zvuk
-
počuteľná frekvencia
- Audio
- oblasť počuteľnosti
- majetok utečencov
- utešiť
- utešiť ho
- utešený
- utešiteľ
- utešovateľ
-
utešujúci
- comforting
- consolatory
- consoling
- súcit s utečencami
- utešiteľný
- utešovať ju
- utešiť sa
- prechovávanie vecí utečencov
- zákon o utečených otrokoch
- veci utečenca
- počuteľný rozsah
- nepočuteľnosť
- nepočuteľný
- nepočuteľný zvuk
- právo požadovať vydanie utečenca v štáte azylu
-
zlý utešiteľ
- Job's
- slabo počuteľný
- hranica počuteľnosti
- ďaleko počuteľný
- láskavá utešiteľka
- súdny príkaz na zatknutie utečeného nevoľníka
- mimo počuteľnosti
- prijímanie utečencov
- obiehajúci utečenci
- sotva počuteľný
- úroveň nad prahom počuteľnosti
-
ľudským uchom nepočuteľný
- silent
-
utešovať
- solace
- soothe
- to comfort
-
utešujúca reč
- soother
- postavenie utečenca
- takmer nepočuteľný
- vydanie utečenca
- dolná hranica počuteľnosti
-
Ute (nem. meno, ž.)
- Ute
- utešené dievčatko s copkami
- prah počuteľnosti
-
pásmo počuteľnosti
- audible range
- audio-frequency band
- range of audibility
- zlá počuteľnosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
eř,
multimã dium,
pecúch,
sez�nnos,
neodborn,
gl bus,
otcovsk,
zrã na,
pretekã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kompletnosã,
užitý,
dokrvaviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
s ã æ ã ã ã,
prehlbovaã æ ã ã ã,
vplávať
Synonymický slovník slovenčiny:
ranã ã ã ã ã,
poriadokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ora,
spievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pochybnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predikãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
nãƒæ ã â ãƒâ ã â a,
ovplyvni,
ďu,
pestovaãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pecifickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konverzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
roztriasãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
paralã æ ã za,
maj�
Pravidlá slovenského pravopisu:
vzduã nosã,
zahadzovaã æ ã ã ã sa,
trsã ã,
taã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zvyãƒâ ãƒâ ãƒâ ajn,
lietaã ã,
regi n,
rozhorliã æ ã ã ã,
munícia,
jednoročiak,
vagón,
jeseåˆ,
å tylizã tor,
k ã â,
nedôveryhodný
Krížovkársky slovník:
afiliantn,
mi,
druh,
vikariã t,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
prim r,
efarm,
ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
masturbovaã ã ã ã ã,
l s s,
budova maursk ch k pe ov,
bon,
katión,
kvantový skok
Nárečový slovník:
onuka,
de i ka,
kã,
vechtã ã k,
andriãƒâ,
cuclik,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã muha,
hipš,
makaå ka,
zuballo,
pau,
kedy ka,
kola,
pot,
pajtaã
Lekársky slovník:
pe,
glycopenia,
ter,
retinalis,
hepatocolicus,
patina,
peristola,
dactylolysis,
progresia,
hy,
onychitis,
baculum,
pelvimetria,
mela,
attentus
Technický slovník:
sin,
skr,
the,
paritny bit,
úv,
sa,
ecc eliptické kryptosystémy,
fault tolerance,
half,
onã ã ã ã ã ã ã ã ã,
na,
ruler,
en,
ppga,
desã å