- stáčací
-
stáčací stroj
- twister
-
stáčacia trubica
- tap
- stáčačka
- stačanie
-
stáčanie káblov
- cable-stranding machine
- stranding machine
- twisting machine
- stáčanie káblovej duše
-
stáčanie nápravy (otáčanie nápravy okolo zvislej osi)
- axle yaw
- stáčanie sa na ľavú stranu
- stáčanie SZ (podľa tvaru písmen - periodicky sa meniaci)
-
stáčanie vľavo
- backing
- stáčanie vozidla
- stáčanie vozidla (otáčanie vozidla okolo zvislej osi)
- stáčanie vozidla účinkom bočného vetra
- stáčanie vozidla vplyvom bočného vetra
-
stáčať
- coil
- siphon
- tap
- tend
- bend back
- bend in
- fold back
- tap off
- to rack
-
stáčať (do fliaš)
- bottle
-
stáčať (nápoje)
- rack
-
stáčať (sa)
- twist
-
stáčať (stočiť)
- wind
- stáčať do fliaš
- stáčať lietadlo
- stáčať sa
-
stáčať sa do špirály
- scroll
-
stáčať sa dovnútra
- bend in
-
stáčať sa k (3.p.)
- bend to
- stáčať víno
- stáčavá ozvena vozidla (natáčanie vozidla okolo zvislej osi)
-
stáčavá ozvena vozidla pri akcelerácii v zákrute (natáčanie vozidla okolo zvislej osi)
- yaw response to acceleration in a bend
- yaw response to acceleration in a corner
- yaw response to acceleration in a curve
- yaw response to acceleration in a turn
-
stáčavá ozvena vozidla pri brzdení v zákrute (natáčanie vozidla okolo zvislej osi)
- yaw response to braking in a bend
- yaw response to braking in a corner
- yaw response to braking in a curve
- yaw response to braking in a turn
- stáčavá rýchlosť (uhlová rýchlosť vozidla okolo zvislej osi)
- stáčavá tuhosť pneumatiky
- stáčavé kmitanie
- stáčavé tlmenie (tlmenie otáčania vozidla okolo zvislej osi)
- stáčavosť vozidla
- stáčavý moment (moment natáčajúci vozidlo okolo zvislej osi)
- stáčavý pohyb
- stáčavý pohyb (otáčanie vozidla okolo zvislej osi)
- chýbanie jazyka a úst
- stĺpec, peňažný
- peňažný stĺpec
- a stále má prísť
- stále držať (4.p.)
- kardiopulmonálna resuscitácia (KPR, CPR) (súbor resuscitačných / oživovacích opatrení k udržaniu / obnovenie aspoň minimálneho obehu krvi a dýchanie - spriechodnenie dýchacích ciest, umelé dýchanie z úst do úst a nepriama masáž srdca)
-
kolónka určená číslom riadku a stĺpca v tabuľkovom procesore
- cell
- stíhacia strieľňa
- držať sa stĺpa
- držať sa stĺpu
- stálosť farebného odtieňa
- vrtuľa so stálymi otáčkami
- vybudenie stýkača
- stýkačový spúšťač hviezda-trojuholník
- stáť za veľa
- súčet stĺpca, napísaný na spodok peňažného stĺpca Dal
-
stĺpik medzi tretím bočným oknom a zadným oknom (na vozoch kombi)
- D-pillar
-
stĺpik medzi tretím bočným oknom a zadným oknom (na vozidlách kombi)
- D-post
- stále požiarne zaťaženie
- vytáčať plást
- doba odpadnutia (stýkača, relé)
- ponuka obeživa alebo peňazí, ktorá stúpa a klesá s potrebami ekonomiky
- rovnaká ponuka na oboch stranách (pri hrách a stávkach)
- ponuka, rovnaká na oboch stranách (pri hrách a stávkach)
- stíhacie a bombardovacie lietadlo
-
stále strieľať
- fire
- vek určenia podľa stôp fragmentov štiepenia
- stúpanie a klesanie vody na cudzom pozemku v dôsledku prehradenia toku
- narážať stále na (v hovore) (4.p.)
- Stále sa ponáhľa.
- stál vedľa nej
- ťažká stíhačka
- stĺp na uviazanie koňa
- stúpajúce zaťaženie
- začať trestné stíhanie
- začať stíhanie
- stálo to veľa
- stálo ma to (veľa peňazí)
- strmý štart (rozjazd zo státia s maximálnymi otáčkami motora a prudkým uvoľnením spojkového pedálu)
- stáť na stráži (držať hliadku)
- stála lodná záťaž
- výpadok pritiahnutia (stýkača ap.)
- okamih zopnutia (relé, stýkača)
- deformovaný plod bez nosa a úst
- týkajúci sa úst a jazyka
-
týkajúci sa úst a nosa
- oronasal
- týkajúci sa hltanu a úst
- pomer stúpania a priemeru
- stôl na hranie a na podávanie stravy
- vydávať sa za priateľa (stáť za priateľom ap.)
- pristaviť si libru na koňa (stávka)
- menovité napätie cievky (stýkača, relé)
- stále a trvalé miesto podnikania
- prídržný prúd (relé, stýkača)
- stáť až do konca pri (6.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
frapantnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mrauã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
akútny,
omietaã,
turbína,
viã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ak,
vyã æ ã ã ã iarknuã æ ã ã ã,
dã ã ã ta,
ã æ ã li,
machliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
laãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã,
palota,
sór
Synonymický slovník slovenčiny:
amnestovaã æ ã,
mrtvie,
zveriã ã ã,
kopŕcať,
spätkovať,
ã â tras,
vy koli,
napãƒâ tãƒâ,
zamietnuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zaznievaãƒæ ã â,
tešiť,
obloženie,
zgerba,
zapã æ ã ã ã li,
expedovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
odstrašovať,
preã ã in,
boheľov,
sedieã æ ã,
dvojročný,
kosãƒâ,
okopãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vka,
patãƒâ,
veselohernos,
upã ã ã ã ã,
servilnos,
bl i,
rozhodnutieã ë,
eugenika,
vykopaãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
konã titucionalistika,
predzvesť záchvatu,
ã ã ã ã ã ustaã ã ã ã ã,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
signalizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
entropia,
premieså ovanie,
čho,
kur t,
trombóza,
x,
kã ja,
koron,
postoj,
fixné
Nárečový slovník:
ã ud,
har i ek,
ki avi,
vekã ã,
váček,
bandurky,
uã eã ã,
plač,
pätak,
strimac ã æ ã e,
kroã â ã ë a,
arkaã ã ã ã ã ã,
ä eregi,
rusadle,
ã tachitka
Lekársky slovník:
siderophagus,
c70,
enzím,
aldoster n,
pseudocrisis,
dysgrafia,
hypocorticismus,
inic,
tocodynamographia,
ingvinãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
facilitè cia,
parapsychologia,
palpebra,
palaeostriatum,
vaginoscopia
Technický slovník:
očú,
asã ã ã,
ít,
x400,
miã ã ã ã ã ã,
p ä,
soľ,
incoming message,
??k,
rig,
ansi,
encoding,
kryogãƒæ ã â ãƒæ ã â nny,
flop,
vã ä å ã