-
yaw rate
- rýchlosť stáčania (uhlová rýchlosť vozidla okolo zvislej osi)
- stáčavá rýchlosť (uhlová rýchlosť vozidla okolo zvislej osi)
-
yaw-rate sensor
- snímač stáčavej rýchlosti (uhlová rýchlosť vozidla okolo zvislej osi)
-
yaw
- vybočiť
- výchylka
- vybočenie
- odbočiť
- vybočovať
- odbočovať
- odbiehať
- odbočenie
- vychýlenie
- odchýlka
- úchylka
- zatáčanie
- odklon
- nemôcť sa sústrediť
- odchýlenie od kurzu
- odchýlenie zo smeru
- odchyľovať sa stranou
- odkláňať sa
- otáčanie vozidla (otáčanie vozidla okolo zvislej osi)
- spôsobiť odchýlenie z kurzu
- stáčanie vozidla (otáčanie vozidla okolo zvislej osi)
- uhol vybočenia
- vychýliť sa
- vychyľovať sa
- vychyľovať sa z kurzu
- vychyľovať sa zo smeru
- zatáčať sa
-
rate
- rýchlosť
- intenzita
- určiť
- hodnotiť
- množstvo
- trieda
- odhadovať
- klasifikovať
- druh
- tempo
- stupeň
- vyhrešiť
- pokladať
- stanovovať
- oceniť
- oceňovať
- obnoviť
- zaraďovať
- hodnota
- kategória
- chod
- ohodnotiť
- posudzovať
- oznámkovať
- počítať
- považovať
- platiť
- meradlo
- odhadnúť
- derivačný
- častosť
- zadržovať
- ovládať
- umiestniť
- taxovať
- upraviť
- kvóta
- strmosť
- dávkový
- sadzba
- tarif
- podiel
- pomer
- percento
- miera
- kurz
- počet
- poplatok
- dávka
- vypočítať
- vymerať
- taxa
- cena
- odhad
- ocenenie
- tarifa
- norma
- daň
- náklady
- honorár
- ceniť
- zdaniť
- kvalifikovať sa
- mať nárok
- mať nejakú cenu
- mať právo
- mať výsadu
- meškanie (zrýchlenie) hodín
- nepustiť uzdu
- odhadnúť majetok
- odhadovať hodnotu
- platiť za niečo
- pomerná rýchlosť
- predpísať dávky
- predpísať taxu
- priemerná rýchlosť
- stanoviť sadzbu
- upraviť (stanoviť) sadzbu
- vymerať daň
- zaslúžiť si
Krátky slovník slovenského jazyka:
účinko,
odkväcnúť,
born,
ohriaã æ ã ã ã,
l ã æ ã ã æ ã,
panova n,
plur,
odã,
stark,
pã p,
paktovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šalátovka,
ochrankár,
zã ã ã tylok,
bã ã ã k
Synonymický slovník slovenčiny:
prichytiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nikotín,
tuná,
pomykaã æ ã ã ã,
zosnul,
aspoňže,
naklusaã æ ã,
turã æ ã ã ã,
uã æ ã ã æ ã ã æ ã lã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uschov,
hroziå,
nasytit,
odpr i,
zaligotaã æ ã,
sviečkovica
Pravidlá slovenského pravopisu:
hastroã æ ã,
íný,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stroj,
hnusiã,
bonvivãƒâ n,
atrofovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
narichtovaã ã ã,
trampka,
rozdrapi sa,
nåboj,
liapnu,
parafovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
meã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
rozpajedi,
u ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ranã,
t ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uhľovodík,
m a,
parainfekcia,
prã ã,
ã æ ã are,
ã ã ã ã ã ov,
er,
predã å,
dosáž,
nezmyselnosã,
elu,
utopickã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ho
Nárečový slovník:
ã æ ã imos,
hičeľ,
šuka,
ko ko,
kovina,
lalka,
er ac,
i i,
kosmač,
zle,
nezdohadac ã e,
ã inka,
pirova,
dud,
šafel
Lekársky slovník:
conjunctiva,
lateropharyngeus,
praecapillaris,
ruthenium,
urolithiasis,
quoad,
šedá,
fractio,
hrvoľ,
exophoria,
vagova,
numero,
statim,
paratenonitis,
refrakterný
Technický slovník:
call,
p,
plug,
rg,
bad block,
long,
file server,
handbook,
ver,
e,
accessories,
only write,
navtex,
vã æ ã,
aspi