-
sprostý
- abusive
- accursed
- blockheaded
- caddish
- clueless
- cowardy
- daft
- damfoolish
- damn
- dirty
- dumb
- dungy
- fatheaded
- filthy
- footling
- foul
- frigging
- goosey
- goosy
- gormless
- gross
- grovelling
- ignoble
- imbecilic
- nasty
- raw
- ribald
- rough
- rude
- savage
- scummy
- scurrilous
- silly
- simple
- slimy
- sottish
- squalid
- stupid
- thickheaded
- ugly
- unhandsome
- vile
- vituperative
- vulgar
- witless
- blear-eyed
- disgustingly
- earth-bred
- emptyheaded
- fat-witted
- foul-spoken
- foul-tongued
- lunked
- muddle-headed
- sapheaded
- stable-bread
- wimpy
- byť sprostý ako delo
- sprostý na (4. p.)
- sprostá pijatika (podradný džin)
-
sprostý (spôsoby)
- common
- sprostý pohľad
-
sprosták
- dodo
- dolt
- swearer
- vituperator
- foul-mounth
- foul-mouth
- silly bugger
- vulgar person
-
sprosté slovo
- expletive
- swear word
- sprosté slovo (väčšina na štyri písmená)
- trochu sprostý
- byť ako sprostý
- chodiť ako sprostý
- je taký sprostý, ako ďaleko vidí
- sprostý (zast.)
- strašne sprostý
- sprostá poznámka
- sprosté meno
- platiť ako sprostý
-
sprosté
- rude
-
sprostá
- rude
- sprosté vtipkovanie
- vyžívať sa v sprostých vtipoch
-
sprostý chlap
- slave
-
sprostý (oplzlý, pren.)
- smutty
- pozerať ako sprostý
- byť sprostý ako dláždič
-
nízky (sprostý)
- vulgar
-
sprostáčik
- bushie
- simp
- Arcadian youth
- gum-sucker
- jerk-off
- byť sprostý ako tĺk
- robiť zo seba sprostého
-
sprostý vtip
- dirty joke
- scurrility
- scurrilousness
- tomfoolery
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyplieniã æ ã,
krompáč,
faloã æ ã ã ã,
prepletaã,
svã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
pion,
centrã ã ã ã ã lny,
podobaã ã ã ã ã,
laktãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
adresovať,
vyzeraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdrvujúci,
j dova,
ublã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezpe ne
Synonymický slovník slovenčiny:
bezdný,
ponãƒæ ã â raãƒæ ã â,
odviaã â,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
chã æ ã n,
kozlã ã ã ã ã k,
uã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
zniã ã ã iã ã ã,
zostã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
nápev,
usporiadanãƒâ,
neplã æ ã novane,
kmitaã æ ã,
nenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaoblený
Pravidlá slovenského pravopisu:
horná ždaňa,
sneå,
leã ã ã tiaci,
rozvlã ã iã,
malebnos,
ražné,
zubiã æ ã ã æ ã sa,
falkušovce,
ãƒâ tor,
nakopiť,
uviaznuã ã,
nariadenie,
nakupovačka,
sã æ ã od,
vratkosã æ ã
Krížovkársky slovník:
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvórum,
ã ã ã obi,
lýzať,
krí,
pyelolitotómia,
leptospir,
kaki,
nã lez,
diplomacia,
eãƒâ ã â,
tkaãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã arm,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
retuš
Nárečový slovník:
ringrå pã r,
ä rta,
poj het,
kã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã varga,
maå inista,
kerã,
ciferbl,
traktã â r,
doznac še,
padláš,
zjebaå,
eropl n,
ve ãƒâ ãƒâ,
bundž
Lekársky slovník:
incipientné,
o84,
heteroploides,
vaginopexis,
preč,
o40,
ne,
observ cia,
orto,
subfebrili,
obi,
hemochromatóza,
ter,
bukã ã lny,
otitã da
Technický slovník:
iãƒâ,
ecc eliptick kryptosyst my,
orcad,
redo,
ramdac,
dmo,
ďe,
protection,
extended memory manager,
comb,
bã,
t ã,
ã re,
cli,
je
Slovník skratiek:
m,
dyšč,
v42,
cú,
ll,
kvz,
ovb,
zzr,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
x89,
ro2,
skp,
irr,
cau