-
foul
- faul
- zrážka
- kolízia
- nedovolený
- nečestný
- odporný
- hnusný
- skazený
- nečistý
- hniť
- nepoctivý
- hanebný
- mizerný
- biedny
- prehnitý
- páchnuci
- špinavý
- zablatený
- zapchatý
- znečistený
- pokazený
- nevhodný
- oplzlý
- obscénny
- sprostý
- rozbúrený
- nebezpečný
- nepriaznivý
- nefér
- falošný
- chybný
- zamotaný
- zapletený
- zauzlený
- naraz
- zapletenie
- zauzlenie
- rozkladať
- zamotať
- zauzliť
- ovinúť
- zatarasiť
- zablokovať
- kompromitovať
- faulovať
- zanesený
- zašpiniť
- stať
- sychravý
- dostať sa do konfliktu
- hnusne špinavý
- odporujúci pravidlám
- plný chýb
- priestupok proti pravidlám
- zamotať sa
- zanášať sa
- zaniesť sa
- zapchať sa
- zapliesť sa
- zlý (slovo, mravne)
- znečistiť sa
-
foul (!)
- stáť (!)
- foul air
- foul ball
- foul bill
-
foul bill of lading
- nečistý konosament
- konosament, nečistý (napr. pri kaze obalu)
- konosament, nečistý
- foul black mud
-
foul breath
- zlý dych
- foul gas
-
foul habit
- nemravnosť
- nectnosť
- nemravný zvyk
-
foul hall
- smoliar
- foul line
- foul means
- foul mood
- foul odor
-
foul odour
- zápach
-
foul on
- faul na
- foul play
- foul proof
- foul sewer
- foul shot
- foul slag
- foul smell
- foul taste
-
foul territory
- zázemie
- foul the nut
- foul the room with smoke
- foul themselves
- foul tip
- foul tongue
-
foul up
- poškodiť
- zašpiniť
- pošpiniť
- zahnusiť
- zababrať
- zbabrať
- skaziť
- foul water
- foul weather
-
foul!
- stáť!
- foul-air flue
-
foul-mounth
- hulvát
- grobian
- nevychovanec
- sprosták
-
foul-mouth
- hulvát
- grobian
- nevychovanec
- sprosták
-
foul-mouthed
- oplzlo hovoriaci
- škaredo nadávajúci
- oplzlo sa vyjadrujúci
- foul-smelling
Krátky slovník slovenského jazyka:
nakladateľ,
obstarã vaå å,
jednaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
nahuckaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vymaniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
hotovať,
vrã æ ã snenie,
drogovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
upieraã,
rukávi,
prepínať sa,
vidã æ ã ã ã,
fyzik,
vnã æ ã ã æ ã ã æ ã mav,
zasã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nerozumnãƒâ,
kultivovaã â,
kã ã ã ã ã s,
gurmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
zã mlka,
dvoji ky,
splesnivieã ã ã,
racionalistick,
maškrtný,
rozvirovaã æ ã ã ã,
titulã rny,
vylieva,
zubatãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zžiť sa,
vykonaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
na uã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zapichã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
lopto,
brodí,
vlastnã ctvo,
ritn,
pirã,
odrapotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oã ukã vaã,
amiã æ ã ã ã,
priaså,
skriviã ã ã ã ã,
informovaã sa,
hradiãƒâ,
hluã ã ã ã ã ã ne
Krížovkársky slovník:
å tric,
meã ã ã ã ã ã ã ã ã ita,
adresnãƒæ ã â,
jasnočervená farba,
dã æ ã ã ã a,
principiã ã ã ã ã ã lny,
panaã ovanie,
šťas,
kumiuã æ ã ã ã i,
ã ã ã ã ã mik,
gril,
fã ã ã lia,
učiteľ,
plachtová lo,
predzvesť záchvatu
Nárečový slovník:
vež,
toď,
skva ety,
kiã ek,
ed,
habadej,
cut,
smecisko,
haã ë ba,
fanuå ek,
ratu,
gomboda,
duhand ak,
poceã ic,
šodroň
Lekársky slovník:
bia,
susp,
gallus,
hypospermia,
pleu,
bila,
kra,
haemozoon,
vaginorectalis,
axilla,
rivalitas,
paravitaminosis,
iã ë,
transluminarisåˆ,
microglioma
Technický slovník:
vol,
favorites,
smsú,
gothic,
adã,
sgi,
setting,
vãƒâ ãƒâ,
general preferences,
pal,
md,
ram,
sl,
pag,
tre
Ekonomický slovník:
dlo,
oks,
zpq,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sxp,
vieå,
iã,
anm,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ro,
uhn,
esim,
rbl,
zpk,
křj,
drz