-
sebou samým
- per se
-
so sebou
- alongs
-
mám za sebou
- am above
- mám najhoršie za sebou
- máme za sebou
- majú za sebou
- máte za sebou
- máš za sebou
- máme najhoršie za sebou
- máte najhoršie za sebou
- majú najhoršie za sebou
- máš najhoršie za sebou
-
mať za sebou
- be above
-
odniesť si so sebou (4.p.)
- be dealt
- byť zaujatý sám sebou
- mať pred sebou niečo zlé
- mať niečo za sebou
- mať najhoršie za sebou
- mať chrípku za sebou
- mať najlepšie roky za sebou
- to najlepšie mať za sebou
- hoď sebou
- mať už za sebou
- medzi sebou samým
- priniesť so sebou
- priviezť so sebou
-
priniesť so sebou (4.p.)
- bring on
- tesne za sebou
- tesne za sebou (o autách)
-
postele nad sebou
- bunk bed
- búrať za sebou mosty
- páliť mosty za sebou
- keby ste vzali so sebou
- vidieť niečo ako pred sebou
- viezť so sebou
- vziať so sebou
- niesť si sebou (4.p.)
-
radenie prvkov za sebou
- cascade
- zavrieť za sebou dvere
- nasledujúce za sebou
- idúci za sebou
- preklínať vodiča pred sebou
- preklínať šoférov pred sebou
- preklínať šoféra pred sebou
- uvažovať sám so sebou, či
- dve chybné podania za sebou
- prines so sebou
- prines so sebou, hoci si chorý
- priniesť (so sebou)
- priviesť (so sebou)
- vrtieť sebou
-
praštiť sebou
- flop
-
trhať so sebou
- flounce
-
šklbať so sebou
- flounce
-
buchnúť so sebou
- flump
- prinášajúci so sebou nebezpečie
- úplne zaujatý sám sebou
-
pohnúť sám sebou
- get busy
- mať so sebou
- zavrel za sebou dvere
- vziať niečo so sebou do hrobu
-
plemeniť zvieratá medzi sebou
- inbreed
- zástup (zoradených v zákryte za sebou)
-
s piestami v rade za sebou
- inline
-
v rade za sebou
- inline
- prepojiť medzi sebou
- vydávať sa medzi sebou
-
má za sebou
- is above
- má najhoršie za sebou
- spojiť tabuľku samu so sebou
- zanechajúc za sebou (4.p.)
- lode za sebou
- žiadne peniaze so sebou
- číslovať za sebou
- hlavne nad sebou
-
s tromi koňmi za sebou
- randem
-
súperiť medzi sebou
- rival
-
vidieť pred sebou
- see
- počatý sám sebou
- zatratený sám sebou
- víťazstvo nad sebou samým
- spokojnosť sám so sebou
- rozpor sám so sebou
- sám sebou vytvorený
- sám sebou vymenovaný
- vzdelaný sám sebou
- vychovaný sám sebou
- usporiadanie za sebou
- zapojený za sebou
- niekoľkrát (za sebou)
- v jednom rade za sebou
- hovoriť sám so sebou
- rozumieť samo sebou
- prepojenie rámov (medzi sebou)
- za sebou idúci
- za sebou idúce cykle
- nasledujúci za sebou
- radenie stĺpov nad sebou
- vziať niečo zo sebou do hrobu
- hovoriť medzi sebou
- usporiadaný za sebou
- druhý za sebou
- toto so sebou prináša
- trepať sebou
- poschodia nad sebou
-
nosiť so sebou
- to carry
- niesť so sebou
- hádzajúci sebou
- usporiadaný nad sebou
- nechať ďaleko za sebou
- mal za sebou
- mala za sebou
- malo za sebou
- mal som za sebou
- mala najhoršie za sebou
- mal som najhoršie za sebou
- mal najhoršie za sebou
- máme to za sebou
- mali ste za sebou
- mali za sebou
Krátky slovník slovenského jazyka:
frndiå,
handrkovať,
prilievaã,
potrestaã æ ã ã ã,
pã ria,
poklopaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
avã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zo,
fã l,
prebi,
kolkár,
nieã ã,
sprã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sporã ã ã,
vydra,
mis
Synonymický slovník slovenčiny:
exkluzivny,
ustrážiť,
vetovaãƒâ ã â,
poklusã ã ã vaã ã,
tiesni,
skvostn,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â li,
odliã â nã â,
poãƒâ ã â ãƒâ maãƒâ,
dennã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kvalitatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
kvetã ã ã ã ã ã ã ã,
uvelebiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fidlikaãƒâ,
znelãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
inventarizovať,
osvetár,
burcovaå,
asparágus,
pacifikã cia,
exponovaã æ ã ã ã,
suverãƒâ ãƒâ nne,
rentabilnosã,
vlnitoså,
mã kuã ko,
niekoľkodňový,
s stras,
karanténa,
pišať,
exkomunik cia
Krížovkársky slovník:
abstinovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
obligã ã ã cia,
negoci cia,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
b gel,
anorák,
paleogãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
neurospazmus,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ eta,
depresã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
man,
s fizmus,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
ã æ ã ã æ ã e,
kríženec
Nárečový slovník:
lajbli,
vertepi,
ostružľini,
inak e,
kozlo,
harcok,
klip,
šukac,
ã ã is,
å uflada,
limb,
babuľka,
mi ac,
braã ã a,
nic
Lekársky slovník:
monoculus,
kardiálny,
hypersonorus,
proteolytick,
coc,
abakteri lny,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trigona,
pancreatonecrosis,
p75,
úzkostlivosť,
asystólia,
n2,
reces,
stomatomalacia
Technický slovník:
ã ã ini,
tqm,
persistence,
unlock,
hýľ,
timeout,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ë eã ã,
additional,
blend,
t åˆa,
sd,
tco95,
sam,
tra
Ekonomický slovník:
uls,
osz,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rya,
msp,
šereď,
ogz,
bmd,
nkd,
ifv,
pcf,
pl,
špik,
sjp,
cnl
Slovník skratiek:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rvd,
arip,
dct,
i,
rux,
å ã ro,
viz,
skn,
ã æ ã v,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sã,
mof,
aho,
oev