-
pálená
- baked
- burnt
- striped
- flame-patterned
- pálená dlaždica
- pálená hlina
-
pálená sadra
- burnt gypsum
- calcined gypsum
- class A plaster
- hemihydrate plaster
- plaster of Paris
- brunt gypsum
- burnt plaster
- pálená siena
- pálená sova
-
pálená tehla
- burnt brick
- burnt stone
- extruded brick
- firebrick
- kiln brick
- pálená umbra (anorg. hnedé farbivo)
- vychádzam len tak-tak s (7.p.)
- schválený (7.p.)
- vychádzajú len tak-tak s (7.p.)
- vychádzaš len tak-tak s (7.p.)
- vychádzame len tak-tak s (7.p.)
- vychádzate len tak-tak s (7.p.)
- prasa pálené
- dostupný len pre ( 4. p. )
- pálený
- pálené
- byť schválený (7.p.)
- vychádzať len tak-tak s (7.p.)
- byť len kvôli ( 3. p. )
-
byť len (1.p.)
- be only
- len málo zostalo z (2.p.)
- vratný vypínač (zopnúť len pri pôsobení ovládacej sily)
- pálený plech
- Umbra pálená
- pálený vápenec
- pálený oker
- rímsky oker pálený
- pálený lupok
- pálenka (pálené víno)
- len jeden z (2. p.)
- pálený kamenec
- pálené magnézium
-
zbytok po pálení kovu
- calx
-
zbytok po pálení nerastu
- calx
-
pálený cukor
- caramel
- zapálený pre (4. p.)
- len z (2.p.)
- len pomyslieť na (4.p.)
- rozčúlený (7. p.)
- scvrknutie pálením
- len za pár (dolárov)
-
len za (4.p.)
- for only
- len neviem (1.p.)
- mám len pár minút
- len v niekoľkých (6. p.)
- len za pár minút
- len v niekoľkých málo (6. p., niekoľko)
- len kúsok od (len pár palcov od..)
- vychádza len tak-tak s (7.p.)
-
zjazdný len pre džíp
- jeepable
- právo, ktoré sa pôvodne vzťahovalo len na patricijov, neskôr na celý rímsky ľud
- len niekoľko (2.p.)
- len pred pár dňami
- len pár dní dozadu
- len zopár dní pred (7.p.)
- len pár hodín potom čo
- len kúsok od (2. p.)
- len k (3. p.)
- pálený horčík
- meria len (40 stôp)
- stredne pálená tehla
-
člen (2.p.)
- member of
- member
- member of the
- melón pálený
- len niekoľko (2. p.)
- len pár (2. p., niekoľko)
- len po (6.p.)
- mať len dosť (2. p.)
- len jeden z (2.p.)
- len o pár krokov pred (7. p.)
-
z pôvodnej ponuky skladového tovaru zostávajú na sklade len nasledujúce položky:
- only the following items remain available from the original stock offer
- pôvodný člen
- sadra (pálená)
-
našpúlený výraz
- pout
- zošpúlený
- pílený
-
pílená
- sawned
-
pílené
- sawned
- rozptýlený nad (7. p.)
-
vidieť len (4. p.)
- see only
-
mať oči len pre (4.p., niekoho)
- see only
-
tajne pálená whisky
- shine
- mäkko pálený
- tehla pálená na mäkko
- veľmi tvrdá anglická pálená tehla
- karamel (pálený cukor)
- všetkým len (3. p., jemu)
- vychádzala len tak-tak s (7.p.)
- vychádzalo len tak-tak s (7.p.)
- vychádzal som len tak-tak s (7.p.)
- vychádzal len tak-tak s (7.p.)
- my len chceme (4.p.)
- vychádzali sme len tak-tak s (7.p.)
- vychádzali ste len tak-tak s (7.p.)
- vychádzali len tak-tak s (7.p.)
- vychádzal si len tak-tak s (7.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
cisã ã ã ã ã ã ã ã ã rstvo,
prã uã nica,
maklã ã ã r,
zoã â i voã â i,
zasvã â tiã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ak,
ã lapa,
rozkmitaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neartikulovan,
odieraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
piskaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysãƒâ ahovalectvo,
vychovávateľ,
poduriãƒæ ã â ãƒæ ã â,
desaã nã sobok
Synonymický slovník slovenčiny:
separovať,
verãƒâ ãƒâ,
karovaãƒæ ã â,
substantã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vum,
zariekavaã ã ã ã ã,
omyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poã æ ã ma,
zã mena,
zabudnutãƒæ ã â,
pravdivãƒâ,
pozera sa,
trã m,
kultivovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priesvitný
Pravidlá slovenského pravopisu:
adapt,
jódovať,
ivan,
ľavy,
viezã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stavbã ã ã r,
konšpiratívny,
republika,
vďačiť,
zaprie sa,
vyžehliť,
zavå e,
naplã ë aã â,
pipã å ka,
kla
Krížovkársky slovník:
gauãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ruå noså,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
mariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
iniciã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pompã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zny,
aferentã æ ã cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ula,
gestãƒâ,
ã æ ã ã ã e ã æ ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã penec,
antikoncepã â nã â membrã â na,
koncentrã æ ã cia,
kvã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â der,
realgã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r
Nárečový slovník:
nacengani,
ch ebovka,
bandurky,
negrã ja,
ceh,
modrec,
densk,
tamb a,
piška,
h mrik,
íd,
driš,
prezle,
eru aj,
paric
Lekársky slovník:
z84,
euryon,
diabetophobia,
monauralis,
ant,
mã ã,
karotãƒæ ã â da,
n n,
o67,
serózny,
adh,
infiltr,
vulva,
cholecystocholangiographia,
regres
Technický slovník:
ro,
ã ã at,
ieee,
uninstaller,
partitio,
tube,
of,
plugin,
asc,
cdma,
obs,
šata,
dl,
e eåˆ,
integrity check
Ekonomický slovník:
ose,
mpb,
tes,
senpa,
sbg,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dku,
oaj,
uae,
zts,
jbu,
dpč,
din,
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
grã ã
Slovník skratiek:
f51,
cov,
err,
afn,
kks,
ludé,
ltd,
t26,
jja,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
čela,
nffo,
sbu,
zhz