- prísť do
- prísť do cesty
- prísť do cesty (komu)
- prísť do cesty komu
- prísť do cesty komu (zjaviť sa)
- prísť do domu
- prísť do kontaktu s (7. p.)
- prísť do mesta
- prísť do módy
- prísť do Prahy
- prísť do predaja
- prísť do rokov
- prísť do služby
- prísť do styku
- prísť do varu
-
prísť do veľkého mesta
- be up
- prísť do vlastného
- prísť dolu
-
prísť dolu po schodoch
- be down
-
prísť domov
- come home
- arrive home
- neprísť do práce
-
mať niečo do činenia s určitým typom práce
- be in
- prísť neskoro do (2.p.)
- príkaz súdu pre mladistvých o odovzdaní dieťaťa do starostlivosti miestnych úradov
- prípad zaradený do programu odvolacieho súdu
- prenesenie veci do právomoci civilného súdu
- súdny komisár pre vzatie do prísahy
- príjem, aj keď nie je skutočne prevedený do vlastníctva daňového poplatníka, ten však s ním môže disponovať
- oprávnenie k prístupu do súboru
- oprávnenie na prístup do súboru
- právo štátu určiť dočasne alebo trvalo súkromný majetok do verejného užívania
- patriť do právomoci súdu
- spadať do právomoci súdu
- prístup do súbora
- prísť niekam ako do maštale
- ísť do práce (zamestnania)
- môžem ísť do práce
- súdny príkaz na prevod prvého obročia do kráľovho prepožiačiavacieho práva
- metóda prístupu s radením do front
- presun prípadu do jurisdikcie iných súdov
- súdny príkaz vrátiť osobu podozrivú zo zločinu do kostola, ktorý si vybrala za útočisko
- prísť denne do styku s
- súdny príkaz rytierom, aby šli do vojny
- doručovanie do územia mimo právomoc súdu
- hovorové prúdy (s kmitočtami asi od 100 do 6500 Hz)
- doživotný držiteľ dedičného majetku s právom predaja
- držiteľ: doživotný držiteľ dedičného majetku s právom predaja
- ísť do práce
Krátky slovník slovenského jazyka:
prostoduchý prostodušný,
regulérny,
bakal,
ostentatívne,
obtekaã æ ã ã ã,
fundamentã lnoså,
zmlã tiå,
strat,
bez spe ne,
zapichã ã ã vaã ã ã,
holãƒæ ã â,
nadletieť,
naviesã ã ã,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bujnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
kvackaã ã ã ã ã ã,
zanedbanã,
skorigovať,
choã æ ã ã æ ã,
vychovávať,
doviesã ã ã,
prisã æ ã ã ã mbohu,
prisp sobiv,
ã æ ã ã ã prt,
demon� � � � � � � � �,
opaã ã ã ne,
rutinný,
legitimácia,
ãƒâ žã â us,
diktova
Pravidlá slovenského pravopisu:
sekretãƒâ r,
ã ã ã ã ã ã achre,
taktiãƒæ ã â ka,
lã æ ã ra,
driapaå sa,
zavã åˆaå,
troã ã ã ã ã ã inku,
krátenie,
demoralizã æ ã ã æ ã cia,
kvitovaã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ln,
eľeň,
smiešnosť,
blã æ ã zky,
predsavziaã æ ã si
Krížovkársky slovník:
ãƒâ žã â op,
množenie,
reprobã cia,
jí,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã,
automatick,
tomã,
bčč,
pro,
saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opã,
elementã rny nã boj,
yucca,
labourizmus,
matinã
Nárečový slovník:
inaå,
nigdo,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
truskavica,
majoše,
reå tavracija,
bačik,
pudilar,
oľ,
jocha,
dišeľ,
ohi,
hore birdy,
záta ka,
šinak
Lekársky slovník:
zoonóza,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sphygmoscopia,
d,
humoralny,
ruminã â cia,
aure,
chaos,
diploic,
bi,
reinfusio,
dysarthrosis,
praesynapticus,
kultivã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
dokã ã ã ã ã
Technický slovník:
tér,
ům,
kã,
parenthesis,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
up,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
lóg,
tx,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ã t,
ã mi,
dža,
moirã,
eof