-
nemal
- hadn't
- didn't have
- had no
- had not had
- hadn't had
- nemal (?)
- nemal by
- nemal by ani
- nemal by byť nikdy (oslobodený)
- nemal by mať
- nemal by nikdy
-
nemal by si
- you ought not
- you should not (inf.)
- you shouldn't (inf.)
- nemal by si byť
- nemal by si mať nič (vtedy)
- nemal by som
- nemal by ste
- nemal čo robiť s (7.p.)
- nemal jasno v (6.p.)
- nemal nádej na ďalší vývoj
- nemal nič do činenia s (7.p.)
- nemal nič spoločné s (7.p.)
- nemal nijaký podiel na nehnuteľnostiach
-
nemal rád (4. p.)
- disliked
- nemal si
- nemal si (?)
- nemal si jasno v (6.p.)
- nemal si nádej na ďalší vývoj
- nemal si nič do činenia s (7.p.)
- nemal si nič spoločné s (7.p.)
- nemal si šťastie
- nemal som (4. p.)
- nemal som (4.p.)
- nemal som (?)
- nemal som jasno v (6.p.)
- nemal som nádej na ďalší vývoj
- nemal som nič do činenia s (7.p.)
- nemal som šťastie
- nemal šťastie
- nemal v držbe
-
nemal žiadne
- had any
-
nemal žiadny
- had no
-
nemal žiadny (4.p.)
- had none
- nemal žiadny iný význam než
- nemal žiadny komentár
- nemala
- nemala by nádej na úspech
- nemala jasno v (6.p.)
- nemala nádej na ďalší vývoj
- nemala námietky proti (3.p.)
- nemala nič do činenia s (7.p.)
- nemala nič spoločné s (7.p.)
- nemala šťastie
- nemalá výška daru
- nemalebný
- nemali (?)
- nemali by sme
- nemali by sme (4. p.)
- nemali by ste
- nemali čo robiť s (7.p.)
- nemali jasno v (6.p.)
- nemali nádej na ďalší vývoj
- nemali nič spoločné s (7.p.)
- nemali sme
- nemali sme (?)
- nemali sme jasno v (6.p.)
- nemali sme nádej na ďalší vývoj
- nemali sme nič do činenia s (7.p.)
- nemali sme nič spoločné s (7.p.)
- nemali sme šťastie
- nemali šťastie
- nemali ste
- nemali ste jasno v (6.p.)
- nemali ste nádej na ďalší vývoj
- nemali ste nič spoločné s (7.p.)
- nemali ste šťastie
- nemali stli nič do činenia s (7.p.)
-
nemálo
- very
- not a few
- not a little
- they had not
- nemalo (?)
- nemalo by
- nemalo by byť nič, čo (nám stojí v ceste ... )
- nemalo by to byť
- nemalo byť
- nemalo čo robiť s (7.p.)
- nemalo jasno v (6.p.)
- nemáľo ľudí
- nemalo nádej na ďalší vývoj
- nemalo nič do činenia s (7.p.)
- nemalo nič spoločné s (7.p.)
- nemalo sa to robiť, ale keď sa to urobilo, platí to
- nemaľuj čerta na stenu
-
nemalý
- goodly
- fairly big
- no mean
- no small
- nemalý (čiastka)
- nemalý výkon
- nemalý záujem
- nikdy nemal (4.p.)
- on nemal žiadny (4.p.)
- on nemal
- nikdy nemal
- chová sa, ako by to nemal v hlave v poriadku
- nikdy nemal byť oslobodený
- nikdy nemal (4. p.)
- ja som ešte nemal (4.p.)
- naozaj som nemal
- by som nemal
- asi by som to nemal robiť
- ani on nemal
- ani ja som nemal
- nikto by nemal zastávať dva úrady
- nikto by nikdy nemal
Krátky slovník slovenského jazyka:
zapovedaå,
slúchadielko,
zapãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ja,
cajchovaãƒâ žã â,
pubert lny,
noštek,
vzostupny,
uď,
nã æ ã mestã æ ã,
adaptacia,
neä aleko,
doma,
myseãƒâ,
sprievodkyňa,
ovinovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
potrpie si,
brdo,
nápoky,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
vzpieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zbohatlík,
peã ã ã ã ã n,
preklaã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ astne,
obtekaã ã ã,
typické,
zaviaznuã ã ã,
vysl en,
mach,
sp ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ara,
zomretã ã ã ã ã,
beã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â,
osemveslica,
skri a,
ã mos,
galgan,
zã vratnosã,
predisponovaã,
komornosã,
trhã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ it,
vylepi,
beãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nezã konnã
Krížovkársky slovník:
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
reã æ ã ã ã,
epochã ã ã,
rečník,
s o,
beť,
obmedzovaã æ ã,
ã rista,
narácia,
iktus,
išli,
toť,
emã er,
ďup,
registrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ambrä,
lep,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
erpi,
kragľovac,
fã e,
lubic,
ujčiná,
kobola,
kor ov,
nevjedomky,
aã i,
abruch,
ošem,
d d
Lekársky slovník:
viscero,
choledochoectomia,
procidentia,
dacryocystorhinostenosis,
c90,
maxilla,
coliuria,
parapapillaris,
adherencia,
stã anie vã na,
aku,
saepe,
caliper,
e410,
columnaris