-
nemal
- hadn't
- didn't have
- had no
- had not had
- hadn't had
- nemal (?)
- nemal by
- nemal by ani
- nemal by byť nikdy (oslobodený)
- nemal by mať
- nemal by nikdy
-
nemal by si
- you ought not
- you should not (inf.)
- you shouldn't (inf.)
- nemal by si byť
- nemal by si mať nič (vtedy)
- nemal by som
- nemal by ste
- nemal čo robiť s (7.p.)
- nemal jasno v (6.p.)
- nemal nádej na ďalší vývoj
- nemal nič do činenia s (7.p.)
- nemal nič spoločné s (7.p.)
- nemal nijaký podiel na nehnuteľnostiach
-
nemal rád (4. p.)
- disliked
- nemal si
- nemal si (?)
- nemal si jasno v (6.p.)
- nemal si nádej na ďalší vývoj
- nemal si nič do činenia s (7.p.)
- nemal si nič spoločné s (7.p.)
- nemal si šťastie
- nemal som (4. p.)
- nemal som (4.p.)
- nemal som (?)
- nemal som jasno v (6.p.)
- nemal som nádej na ďalší vývoj
- nemal som nič do činenia s (7.p.)
- nemal som šťastie
- nemal šťastie
- nemal v držbe
-
nemal žiadne
- had any
-
nemal žiadny
- had no
-
nemal žiadny (4.p.)
- had none
- nemal žiadny iný význam než
- nemal žiadny komentár
- nemala
- nemala by nádej na úspech
- nemala jasno v (6.p.)
- nemala nádej na ďalší vývoj
- nemala námietky proti (3.p.)
- nemala nič do činenia s (7.p.)
- nemala nič spoločné s (7.p.)
- nemala šťastie
- nemalá výška daru
- nemalebný
- nemali (?)
- nemali by sme
- nemali by sme (4. p.)
- nemali by ste
- nemali čo robiť s (7.p.)
- nemali jasno v (6.p.)
- nemali nádej na ďalší vývoj
- nemali nič spoločné s (7.p.)
- nemali sme
- nemali sme (?)
- nemali sme jasno v (6.p.)
- nemali sme nádej na ďalší vývoj
- nemali sme nič do činenia s (7.p.)
- nemali sme nič spoločné s (7.p.)
- nemali sme šťastie
- nemali šťastie
- nemali ste
- nemali ste jasno v (6.p.)
- nemali ste nádej na ďalší vývoj
- nemali ste nič spoločné s (7.p.)
- nemali ste šťastie
- nemali stli nič do činenia s (7.p.)
-
nemálo
- very
- not a few
- not a little
- they had not
- nemalo (?)
- nemalo by
- nemalo by byť nič, čo (nám stojí v ceste ... )
- nemalo by to byť
- nemalo byť
- nemalo čo robiť s (7.p.)
- nemalo jasno v (6.p.)
- nemáľo ľudí
- nemalo nádej na ďalší vývoj
- nemalo nič do činenia s (7.p.)
- nemalo nič spoločné s (7.p.)
- nemalo sa to robiť, ale keď sa to urobilo, platí to
- nemaľuj čerta na stenu
-
nemalý
- goodly
- fairly big
- no mean
- no small
- nemalý (čiastka)
- nemalý výkon
- nemalý záujem
- nikdy nemal (4.p.)
- on nemal žiadny (4.p.)
- on nemal
- nikdy nemal
- chová sa, ako by to nemal v hlave v poriadku
- nikdy nemal byť oslobodený
- nikdy nemal (4. p.)
- ja som ešte nemal (4.p.)
- naozaj som nemal
- by som nemal
- asi by som to nemal robiť
- ani on nemal
- ani ja som nemal
- nikto by nemal zastávať dva úrady
- nikto by nikdy nemal
Krátky slovník slovenského jazyka:
púli,
vystieraã,
zaťažovať,
vecička,
naã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã,
strmieãƒâ,
hlaholiã â,
skic,
dumať,
memo,
zamedziã æ ã ã ã,
nã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã vrh,
bifľovať,
sprostosãƒæ ã â,
hã â veã â
Synonymický slovník slovenčiny:
poniektorã ã ã,
promenã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
plytvaã ã ã ã ã,
signatár,
holengaã ã ã ã ã,
konfliktn,
rozbehaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tmeliã ã ã,
potaã ã ã ã ã ã,
podozrivã æ ã æ ã æ,
naplavenina,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ mus,
by byå,
najmä,
expertã ã ã ã ã za
Pravidlá slovenského pravopisu:
ser,
fialkast,
rozoznã vaã,
kaličiť,
dôchodca,
zã ã ã poliã ã ã,
tesnãƒâ,
vyrobiť,
cigãƒâ ni,
priesvitnã ã ã,
desaťkorunák,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zarieka,
zovretoså,
dvojdielnos
Krížovkársky slovník:
filox nia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bota,
uhľovodík,
chã ã ã ã ã,
rã â tor,
šiesty pád,
intenzifikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
prozenchým,
za a,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
kat,
uã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ma kovitã elma,
fosforeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nan
Nárečový slovník:
opces,
colstok,
činža,
ič,
ã unga,
grgula,
dvo,
karme,
hľaď,
meãƒâ uge,
obač še,
polo åˆica,
ešte,
ã aduvat,
zeli
Lekársky slovník:
gangraenosus,
pã,
periost,
oropharynx,
ingvinãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
pyaemia,
dé,
provitaminum,
flebitãƒâ da,
mutilus,
delãƒâ,
nemý,
sarcoplasmaticus,
cholecystoileoanastomosis,
lalatio
Technický slovník:
ã â it,
by,
verifik,
ribbon,
criterion formula,
graphic aperture size,
reä,
ščeňe,
slot 1,
ip adresa,
sv,
art,
secure,
ris,
ã â â œ mi
Ekonomický slovník:
vvč,
tac,
sct,
oão,
zrh,
vba,
tug,
cri,
dsv,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pam,
tå ä,
echr,
voi,
sva
Slovník skratiek:
vkt,
sna,
plč,
huw,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
c i f,
iin,
oas,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
špp,
huy,
h22,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
e938,
vpv