- MaR (meranie a regulácia)
-
Mara
- Betsy
- mara stepný (druh morčaťa)
-
marabu
- marabou
- marabout
- adjutant bird
- marabu jávsky
-
maranta
- maranta
- maranta trstinová
- maraskíno
-
marastický
- marasmic
-
maratón
- Marathon
- maratónec
-
maratónsky
- Marathon
- maratónsky beh
- maratónsky bežec
-
maravedi (španielska minca)
- maravedi
- marazmus
-
Marcello (lat. meno, m.)
- Marcello
-
Marcia (lat. meno, ž.)
- Marcia
-
Marcie (lat. meno, ž.)
- Marcie
- marcipán
-
Marco (tal. meno, m.)
- Marco
-
marcovka
- winkle
-
marcový
- March
-
Marcus (lat. meno, m.)
- Marcus
-
Marcus (meno, m.)
- Marcus
-
Marcy (lat. meno, ž.)
- Marcy
-
Marden (angl. meno, m.)
- Marden
-
marec
- March
- Marek
-
Maren (lat. meno, ž.)
- Maren
- marena
- marena farbiarska
- maréna veľká
- marenie
- marenie policajného zásahu
- marenie úradného výkonu
- marenie zmluvy
-
Margaréta
- Margaret
- marguerite
- pyrethrum
- ox daisy
- ox-eye daisy
-
margaréta biela
- moon-daisy
- moonflower
- oxeye daisy
- margaréta poľná
-
margaréta rimbaba
- feverfew
- margarétka
- margarín
-
Margaux (franc. meno, ž.)
- Margaux
- marginácia
-
marginália
- marginal
- marginalia
- marginalizmus
- marginálna analýza
- marginálna daňová sadzba
- marginálna hniloba
- marginálna poznámka
- marginálne náklady
- marginálny nadpis
- Margita
-
margitálny
- marginal
-
margo
- margin
-
marhuľa
- apricot
- apricot tree
-
marhule
- apricots
-
marhuľová
- apricot
- marhuľová fraba
-
marhuľové
- apricot
-
marhuľový
- apricot
- marhuľový džem
- marhuľový olej
- marhuľový rôsol
- Mária
- Mária rozumela iba polovicu
-
mariaci
- foiling
- scotching
- scuppering
- thwarting
- Marianka
-
mariánka (droga)
- mooter
- mariánska
- mariánska kaplnka
- mariánske
-
mariánsky
- Marian
- Mary
- of the Holy Virgin
- Our Lady's
- St. Mary's
- mariánsky kult
- mariáš
-
mariáš (kart.)
- marriage
- mariášik
-
marica pílkatá
- sawgrass
- shear grass
- sword grass
- twig-rush
- marihuana
Krátky slovník slovenského jazyka:
jednoznačnosť,
instantné,
trpezlivã,
ubabraã ã,
bolerã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
bieliznãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
poã æ ã ã ã tekliã æ ã ã ã,
neviazanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otvor,
jeleň,
in talova,
delikã ã tny,
modelársky,
nespr,
synchronickosť
Synonymický slovník slovenčiny:
nenútená,
dokola,
på chnuå,
suã â ka,
zredukovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
domã â cky,
kvackaå,
denudácia,
potencialny,
zamerať,
tuhô,
úryvok,
pletkãƒæ ã â rka,
ohã æ ã ri,
nafukovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaã ã ã karediã ã ã,
prenã æ ã ã ã jom,
upãƒâ saãƒâ,
gurmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
paå aå,
ide,
ã â uã â ka,
paprã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
kartaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vzdelãƒâ va,
dosiahnuã â,
jedã k,
zástup,
obã ah
Krížovkársky slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
abã ã ã ã ã ã ã ã ã,
holeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
kardinã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ra,
vysokã ã kola,
na zã ver,
akupres,
kúpač,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
materiáô,
déčko,
dekompozãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
klã â
Nárečový slovník:
nudrplét,
huzdzuľic še,
kapesnã ã k,
okuåˆac,
zoserzovac,
aufã tafã ruvat,
giga,
ã nicla,
šmaty,
dzirgac,
haba,
kapiå,
povã,
ribajzna,
durni
Lekársky slovník:
cave,
reinvocatio,
b,
ki,
ã n,
ošťo,
e e e,
bucca,
t,
ľes,
daã ã,
pseudoi,
ureter,
haemorrhagia,
f07
Technický slovník:
åˆe,
šmé,
siz,
jã,
ib,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
že,
ššk,
v ã ã,
dľa,
odb,
fil,
port,
netscape,
allocation