- máme
- máme (?)
- máme depresiu
- máme najhoršie za sebou
- máme naprostú prevahu nad (7.p.)
- máme náskok pred ostatnými konkurentmi
- máme navrch nad (7.p.)
- máme nejasnosti v (6.p.)
- máme niečo na dosah ruky
- máme nižšiu hodnosť než
- máme oltár
- máme otca
- máme peniaze
- máme práve šťastné obdobie
- máme práve teraz šťastie
- máme problémy
- máme radosť
- máme roboty nad hlavu
- máme rovnaké názory s (7.p.)
- máme rovnaký vkus s (7.p.)
- máme rozdielny názor
- máme sa radi
- máme signály, že
-
máme slušnú šancu na úspech
- are away
- máme smolu
- máme to rozhádzané s (4.p.)
- máme to za sebou
- máme toho plné zuby
- máme vážne nezhody
- máme vážne problémy
- máme veľké problémy s (7.p.)
- máme voľno
- máme vplyv na (4.p.)
- máme vplyvných príbuzných
-
máme vyhraté
- are away
- máme vyššiu hodnosť než
- máme za nepriateľa (4.p.)
- máme za sebou
- máme zlú náladu
- mamej americká
-
mamej americký
- mammee
-
mameluk
- Mameluke
- mámenie
- meškám s platením
- meškáš s platením
- meškáme s platením
- meškáte s platením
- meškajú s platením
- meškať s platením
-
mávať (mečom)
- brandish
- mávať mečom
- tým, že Vám dáme (...)
- napriek tomu, že my (máme právo ... )
- každý máme nejaký sen
- z toho dôvodu môžeme až do odvolania ponúknuť zvláštnu zľavu 10 % na všetky objednávky, ktoré obdržíme do 15. októbra
- ako sa máme
-
slovo známe len zasväteným
- in-word
- mešká s platením
- visí to nad ním ako Damoklov meč
- môj vlak mešká
- potešený tým, že máme (...)
- účet so záporným saldom držiteľa karty, ktorého miesto pobytu nie je známe
- meď pre pájkovanie na mäkko
- Prepáčte, musíme vám to vziať
- pokiaľ je nám známe
- meškalo s platením
- meškal som s platením
- meškal s platením
- meškala s platením
- všetci máme svoju pravdu
- pre budúcu sezónu máme celkom vypredané
- musíme Vám bohužiaľ oznámiť, že
- dnes vám musíme žiaľ odriecť
- na to máme peniaze
- musíme sa dostať cez múr
- meškali s platením
- meškali sme s platením
- meškal si s platením
- meškali ste s platením
- čo máme na obed ( ? )
- mäkká meď
-
prísť, ale musieť sa zavďačiť tým, čo máme
- come and take pot-luck with (sb.)
- come and take potluck with (sb.)
- problém, s ktorým musíme počítať
-
musíme Vám žiaľ oznámiť, že
- we are sorry to have to let you know that
- we regret to have to let you know that
Krátky slovník slovenského jazyka:
epochã æ ã lny,
rezortnã,
vysť,
ã ã edivnã ã ã k,
emocionã æ ã ã ã lnosã æ ã ã ã,
zanietenosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
servã æ ã rka,
reãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyladiã ã ã,
domnievaã â,
kanalizãƒâ cia,
starostlivãƒæ ã â,
prispievač,
horekovaã ã ã ã ã,
vpustiã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pluť,
donucovacã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odplaziã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rezultovaã ã ã,
cecaã æ ã,
pyskovaã â,
buzerovaå,
autentický,
kropeniã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
sprã vny,
uniesãƒâ,
cedãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
rozniesã æ ã ã ã,
vyteperiã ã ã ã ã,
nadívať
Pravidlá slovenského pravopisu:
frankovaã,
ucelenosãƒâ ãƒâ,
beztrestnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
masmã dium,
nazdať,
napadnúť,
naspäť,
tentovaãƒæ ã â,
krã lik,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stera,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â enã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
argumentovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
psychickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kondenz
Krížovkársky slovník:
ãƒâ to,
zavå å enie,
majestã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
sil,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
privatã vny,
znať,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skleritã da,
ãƒæ ã â ortky,
transponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
komandã ã ã ã ã r,
laureãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
s ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ m
Nárečový slovník:
batoric še,
caviky,
narada,
ã teã ë a,
auzac,
cukuvat,
sopušník,
priãƒâ,
oå acovac,
čaja,
pau tik,
natentiš,
nac,
pejdze,
eã ã
Lekársky slovník:
hydrocystis,
serózny,
transscriptasis,
cholangitãƒâ da,
kalcifi,
imunoterapia,
ruminã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
proximus,
lézia,
perisinusitis,
g35,
miã â,
ma,
kontúzia,
daã ã
Technický slovník:
o,
naught,
turnãƒâ,
mã ã,
pul,
ľist,
gpu,
virus atack,
head,
ľh,
ã ã s,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
att,
úd,
ã ã ini
Ekonomický slovník:
ovyã â ã â,
thu,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mfs,
tzb,
tna,
pks,
vs,
šereď,
aaa,
abl,
abw,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cbt
Slovník skratiek:
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
jaz,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
h73,
ã aã a,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
l97,
hvv,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mep,
btn,
rgs,
jru,
swz,
jdf