- hnusnosť
-
nejasnosť
- absurdity
- ambiguitas
- ambiguity
- blur
- cloudiness
- confusedness
- dark
- darkness
- dimness
- doubtfulnis
- ellipticalness
- equivocality
- equivocalness
- faintness
- generality
- haziness
- indistinctiveness
- intricacy
- mistiness
- muddledness
- obliqueness
- obscure
- obscurity
- opacity
- oracularity
- smudginess
- stolidity
- uncertainty
- unclarity
- vagueness
- vapourness
- fine print
- indistinctness
-
tesnosť
- closeness
- incommodiousness
- staunchness
- straitness
- tightness
- narrowness
-
prísnosť
- asperity
- austerity
- peremptoriness
- rigidity
- rigorousness
- rigour
- severity
- sharpness
- smartness
- sternness
- strictness
- stringency
-
drsnosť
- abrasiveness
- asperity
- bleakness
- coarsenes
- craggedness
- cragginess
- gruffness
- inclemency
- raggedness
- rigor
- rigorousness
- robustness
- roughness
- ruggedness
- rugosity
- scabrousness
- severity
- sharpness
- snappishness
- tempestuousness
- tooth
- ugliness
- violence
-
telesnosť
- carnality
- corporality
- corporeality
- corporeity
- fleshiness
- sensuality
- sensuous
-
súčasnosť
- coincidence
- contemporaneousness
- isochronism
- period
- present
- simultaneity
- today
- topicality
- present day (the ...)
- present moment (the ...)
- Recent Epoch
- synchrony
- the present time
- the present times
-
ráznosť
- crispness
- decision
- decisiveness
- energy
- neatness
- resoluteness
- resolution
- smartness
- vigorousness
- vigour
-
úprimnosť
- candidness
- candour
- cordiality
- devoutness
- directness
- earnestness
- Faith
- forthrightness
- frankness
- guileless
- homeliness
- honesty
- ingenuousness
Krátky slovník slovenského jazyka:
škatuľa,
odhrnovať,
futurolog,
mys,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iu,
zás,
nãƒâ kupnãƒâ,
dovolãƒæ ã â vaãƒæ ã â sa,
uã ã ã enec,
opilovať,
matla,
šot,
knižôčka,
novinársky,
pokoreni
Synonymický slovník slovenčiny:
vysãƒâ ãƒâ ãƒâ ahovalec,
dôveryplný,
akvizícia,
pchať sa do zadku,
ã vagri,
imperatã æ ã ã æ ã vny,
opaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
napar den,
oznámiť,
výko,
nčč,
pohnojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mosã æ ã ã æ ã,
pooberaã ã ã,
model
Pravidlá slovenského pravopisu:
istã ã ã,
poobracaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gočovčan,
konkretizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â udiãƒæ ã â,
naã æ ã ã æ ã ch,
vzdialiå sa,
zaobchã dza,
koherentnã æ ã,
zã pasisko,
vyuã æ ã uj,
tuã æ ã iã æ ã,
výry,
nastra ene,
vagã â na
Krížovkársky slovník:
dift,
iro,
epirogenã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
propadie,
angorizmus,
broã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
decimã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
kultivovanã,
ãopã å,
zmenkový ručiteľ,
peã ã,
hemisfã æ ã ra,
hemaglutinã cia,
civilita,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã talã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
gľanc,
m ã æ ã,
por,
ã ë eã edz,
strop,
jã derka,
nenã,
kurå mid,
ã â erkac,
pakuj å e,
hiã koã e,
ešše,
viå ec,
duhand,
reparovac
Lekársky slovník:
fastigium,
e406,
senzibil,
ventriculu,
menarché,
sár,
odynolysis,
mitra,
sie,
myogelosis,
čer,
pulmocardialis,
neuro,
v å,
ekosyst
Technický slovník:
rad ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
byť,
ã aã a,
ã kã,
čp,
spam,
drive,
adiå,
sta,
customizácia,
oå å o,
tx,
cp,
magenta,
plug