-
bleakness
- pustota
- holosť
- drsnosť
- ponurosť
- pochmúrnosť
-
gloominess
- tmavosť
- prítmie
- ponurosť
- bezútešnosť
- melanchólia
- stiesnenosť
- skleslosť
- pochmúrnosť
-
dreariness
- ponurosť
- chmúrnosť
- bezútešnosť
- melancholickosť
- depresia
- pochmúrnosť
- nuda
- pustota
- jednotvárnosť
- monotónnosť
-
wistfulness
- clivota
- zamyslenosť
-
mellowness
- jemnosť
- lahodnosť
- zladenosť
- vyrovnanosť
- múdrosť
- porozumenie
- bodrosť
- podnapitosť
- kyprosť (pôdy)
- mäkkosť (ovocia)
- sladkosť (ovocia)
- šťavnatosť (ovocia)
- zmúdrieť
- joylessness
- weariness
- bleakest
-
foreboding
- predtucha
- predzvesť
- zlovestný
- tušenie
- neblahé tušenie
- neveštiaci nič dobrého
- zlé znamenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
schytaå,
sniã â,
odkloni,
skamarátiť sa,
poctivã æ ã ã ã,
ã plechtaã,
s da,
simulácia,
edukácia,
nahovoriã ã ã ã ã,
uz ver,
dohorieã ã,
zamýšľať sa,
chã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ap,
nemá
Synonymický slovník slovenčiny:
odãƒâ kodnãƒâ,
ke e a,
našké,
posluchač,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã rsky,
adiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zãƒâ visieãƒâ,
zavádzať,
osvie,
rozviaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otĺcť,
ã â eã â ka,
priaznivãƒæ ã â,
rádio,
mnohoãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
poã â aã â,
ã ã ice,
hodlaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
déčko,
zahriaknuãƒâ,
katapultovaã â,
bezprã æ ã ã æ ã ã æ ã vie,
chunta junta,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nezlomny,
brã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nica,
kulma,
hanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hã ã ã li,
otvorí
Krížovkársky slovník:
troj len,
iarenie,
decerebr cia,
vertikã ã ã ã ã lny,
ãƒæ ã â oz,
diplofónia,
jagdteri,
aktã ã vna,
revãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
kolaudãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ent,
v hudbe sviežo,
déždž,
bakãƒæ ã â,
mlã ã
Nárečový slovník:
štauplódna,
faã ã,
peã ã nik,
daske,
kosã ë,
nacina,
jarek,
kíbl,
piglovať,
ä ek,
sporák,
kuå ka,
pošva,
mari,
turã ë a
Lekársky slovník:
tautomer,
intermitentná,
fascio,
epen,
atero,
obsesn,
rimaň,
refraktérny,
episcleritis,
residuum,
antalgick,
fertilisatio,
sudoratio,
retroperitonea,
t