-
hala
- hall
- lobby
- lounge
- parlour
- saloon
- vestibule
- entrance hall
-
hala (valc)
- bay
- hala pre hydinu
- hala pre strojovú sadzbu
-
hala, burzová
- floor
-
halabala
- shoddily
- halácia
- halačné krúžky
- halali
- halali (tón pri zlom čísle)
-
halapartňa
- glaive
- halberd
- halbert
- partizan
- poleaxe
- pole-axe
-
halapartne
- halberds
-
halapartník
- halberdier
- halbertier
- halaprtník
- halaškovať
- halavatý
- letecká odbavovacia hala
- nafukovacia hala
- príjazdová hala
- banková hala
- banketová hala
- hodovacia hala
- staničná hala (s pokladnicami)
- zlievárenská hala
- staničná hala (US)
- zjazdová hala
- odjazdová hala
- odletová hala
- odletová hala (na letisku)
- hydinová hala
- výstavná hala
- peciarska hala
- hutnícka hala
- viacúčelová priemyslová hala
- viacúčelová továrenská hala
-
chodba, vstupná hala
- hallyay
- prednášacia hala
- zhromažďovacia hala
- otvorená hala
- poygonálna hala
-
hotelová hala
- saloon
- chvíľu váhala
- jednoloďová hala
- nádražná hala
- skladisková hala
- skúšobná hala
- táto hala je pre 500 sediacich ľudí
- tranzitná hala
- univerzálna hala
- čakacia hala
- stíhala (4.p.)
- koncertná hala
- kongresová hala
- spojovacia hala
- tanečná hala
- továrenská hala
- staničná hala
- športová hala
-
prekládková hala
- transshipment shed
- transshipping depo
- transshipping shed
-
prijímacia hala
- drawing room
- reception hall
- sellaria
- sellary
-
vstupná hala
- entrance hall
- forehall
- foyer
- hallway
-
montážna hala
- assembly hall
- clipping room
- erecting bay
- erecting shop
- erection bay
Krátky slovník slovenského jazyka:
d stojn k,
varechár,
praktickos,
traktovaã ã ã,
pozornãƒâ,
nevychovanosã ã ã,
lyrický,
ohnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
zaverovaã ã ã,
pek ik,
bãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
námesačníctvo,
zlatonosnosã,
zakorenenosã,
rovnorodã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pã æ ã ã ã k,
ãƒæ ã â ri,
slaå,
zã æ ã ã ã kladn,
kaã ã a,
bl zni,
iãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odpadã æ ã,
zovãƒæ ã â ade,
ãƒâ ova,
ã ã kuty,
pomaã arã ovaã,
vycifrovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
trng,
vysã ã ã ovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvu ne,
komplexnosã æ ã ã ã,
dojaã æ ã ã ã,
ochorieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vtáčkovce,
komisia,
c ti,
obdraã æ ã,
stanovisko,
komplikovanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kus,
elektr,
dolo,
kusã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prorokyã ã a
Krížovkársky slovník:
tektonosfã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
diãƒâ,
å å ãor,
sangvinickã â,
alebo alebo,
kapacita plúc,
mizog nia,
ã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tat,
aliín,
e eåˆe,
zlu uj,
džigitovka,
nãƒâ boj,
paradox
Nárečový slovník:
iã ol,
vartaå,
oblapiac še,
hu ky,
ň,
chrapinár,
penic å e,
neturbuj ã â e,
též,
nad a ã ã ikhaj,
tes,
zemňáky,
gram,
u mivac e,
zadzirgnuc
Lekársky slovník:
iritã æ ã ã æ ã da,
tibi,
cerebrovascularis,
basilaris,
prognosticum,
ost,
spermatohistogenesis,
ivo ích,
colchicum,
barrique,
galvanický prúd,
intermit,
urán,
mutans,
sup
Technický slovník:
icmp,
macro instruction makroin,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
rad ãƒâ ãƒâ,
tr ã ã ã ã ã,
tré,
apache,
ã,
miãƒâ ãƒâ,
far,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bri,
wave table,
ač,
compatibility