- dobrým príkladom toho
- s dobrým dôvodom
- byť dobrým znamením do budúcnosti
- byť dobrým chlapcom
- byť proti dobrým mravom
- byť dobrým spoločníkom
- byť dobrým znamením pre budúcnosť
- mám dobré správy
- proti dobrým mravom
- urobiť s niečím dobrý obchod
- urobiť s niečím dobrý kšeft
- týkajúci sa časti s dobrým krvným zásobovaním
- poklesok proti dobrým mravom
- dobrý rám
- dobrú noc všetkým
- dobrý systém
- odmeniť zlé dobrým (a tak zahanbiť)
- dobrý deň všetkým
- ho dobrým (7.p., robiť ..)
- vždy sa teším (na dobrý film)
- nemám dobrých kolegov
- to dobrým (7.p.)
- dobré ráno všetkým
- mám dobrého šéfa
- nebyť príliš dobrým (žiakom, bádateľom)
- čin proti dobrým mravom
- buď taký dobrý, prosím
- buď taký dobrý, prosím.
- byť dobrým veslárom
- s dobrým sluchom
- oblasť s veľmi dobrým nákazovým štatútom
- oplácať dobré zlým
- splácať dobrým za zlé
- oplatiť dobrým za zlé
- splácať zlé dobrým
- má dobrú šancu (2.p.)
- ísť dobrým tempom
- povedať so zívnutím dobrú noc
-
byť dobrým znamením
- augur well
- bode well
- komín má dobrý ťah
- s dobrým výsledkom
- odplácať dobré dobrým a zlé zlým
- s dobrým úmyslom
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zapodievaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
individualistickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svetã ã ã k,
zazlievaã ã ã ã ã,
šíd,
pliesko,
zracionalizovať,
posprat,
oã ã ialiã ã,
nedonosenosť,
tlo,
tã ã in,
simultãƒâ ãƒâ nny,
oã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã,
težký
Synonymický slovník slovenčiny:
zhniť,
šomranie,
ã æ ã opusã æ ã,
obrazec,
staviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opliesãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sprostredkovaã ã ã,
kachliã ka,
celo životný,
rozčuľovať,
vymaňovať,
odieraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyzã vaå,
obradnã ã ã ã ã k,
vykresliãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
účin,
vysrať,
kríženec,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ia,
rapkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
diskutabilnãƒâ,
krajiná,
ustať,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã krabanec,
bezmocnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
brã æ ã ã ã niã æ ã ã ã,
archã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã uk,
ondulã ã ã cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã echoslovakizmus
Krížovkársky slovník:
devãƒâ,
ã pic,
substrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
promulgã cia,
dlhé obdobie,
jednotka magnetickej indukcie,
proklamã æ ã cia,
pirãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
telyg nia,
ezofã ã ã ã ã ã g,
preteky,
stratov zia,
plurifokãƒæ ã â lny,
chorda,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m
Nárečový slovník:
dach,
kic,
ňa,
chor,
lamentovac,
tã æ ã ã ã,
ve urňa,
bugeľar,
bu ogi,
tia,
hu a,
makac,
schmacic,
aň a,
zachr pu
Lekársky slovník:
cavernotomia,
pneumothorax,
molecularis,
oscilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
antalgicus,
hepatatrophia,
ton,
introver,
obscurus,
laxita,
sacralis,
evagatio,
antimikróbny,
cherubinismus,
duct
Technický slovník:
iirc,
eã,
enable,
cube,
cover,
hdfs,
l,
shr,
žaľ,
en,
toã â,
twa,
wildcart,
ais,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Ekonomický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
bh,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
adãƒâ,
nbi,
tho,
dpc,
ryť,
zmh,
zpu,
senpa,
nam,
huš,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
huã
Slovník skratiek:
ãƒâ ãƒâ un,
mmo,
bih,
pã ã r,
malã,
vbv,
pxl,
meb,
å u,
aň,
istc,
ãƒâ ãƒâ m,
zou,
žata,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã