-
byť dobrý
- be beaut
- be good
- be the goods
- behave os.
- toe the line
- byť dobrý (3. p.)
- byť dobrý (3. p.) k (3. p.)
- byť dobrý ako dieťa
- byť dobrý k (3.p.)
- byť dobrý k čomu
- byť dobrý komu
- byť dobrý komu na čo
- byť dobrý krok
- byť dobrý len na to, aby
- byť dobrý na čo
- byť dobrý počtár
- byť dobrý za voz - aby hnoj nepadal
- byť dobrým chlapcom
- byť dobrým spoločníkom
- byť dobrým veslárom
-
byť dobrým znamením
- augur well
- bode well
- byť dobrým znamením do budúcnosti
- byť dobrým znamením pre budúcnosť
- byť dobrá do postele
- byť proti dobrým mravom
- byť taký dobrý
- byť strašne dobrý k (3.p.)
- byť rovnako dobrý
- byť dosť dobrý
- byť dobrák až do špiku kosti
- pomôcť ( 3. p. ) (byť dobré pre vec ap.)
- byť dobré pre vec
- dobré služby
- bolo by dobré
- že by to bol (dobrý nápad)
-
byť ako dobrá hodina
- be like a ray of sunshine
- be nice to have about the place
Krátky slovník slovenského jazyka:
osy,
evakuovaã æ ã,
sprzniť,
no vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ak,
transfer,
súťa,
nã ã ã ã ã dhernã ã ã ã ã,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã tan,
zahrdzavieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
apaticky,
generalizovaã æ ã,
rozvrstvi,
raã ã i,
obvešať,
ã ã ã ã ã ã melinã ã ã ã ã ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
zã stupca,
prehrieva,
čupnúť si,
babizã æ ã ã ã a,
celebrovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozpojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
medzikontinentãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
pite,
litera,
zdvojenost,
repatriant,
samostatnã,
rezã æ ã ã æ ã ã æ ã duum,
dãƒâ vny,
nakloniã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
otmavieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sedã,
tã b,
obã ã astã ë ovaã,
fotochã mia,
formalizmus,
laick,
pol ska,
rezult,
zabezpeã ã ã enie,
čuči,
ã tikacã,
sklã ã tiã ã,
vlhkomer,
hrada
Krížovkársky slovník:
quinta essentia,
chloramfenikol,
å ovec,
smieå,
n uka o chorob ch,
apelovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rã æ ã ã æ ã f,
raã ã i,
iluzórny,
latrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã na,
ekuména,
elektrolieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ba,
mangrove,
frekvencia,
sinekúra
Nárečový slovník:
vecheã vechtã k,
zicel,
biã uochto,
dušanka,
kanã â ou,
vrabe,
rã jã plã,
vecic,
hryz,
ã ã na,
pieper,
chľivek,
d amanka,
gargala,
maã iny
Lekársky slovník:
lo,
dvojčatá,
nefritida,
perianalis,
čat,
cholecystografia,
cholesterolaemia,
foraminosus,
d20,
hydropertubatio,
bi,
reinfectio,
parotis,
lyonovej hypotã za lyonizã cia,
neuroophthalmologia
Technický slovník:
ňis,
measure,
tr ãƒæ ã â,
termination,
bitma,
det,
true,
rus,
kód,
bakã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
ce,
relatio,
ker,
ä aså,
cen
Ekonomický slovník:
kv,
dzd,
dmt,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obm,
soj,
rolã,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã,
c2,
avec,
hlc,
sei,
dsc,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
okiå