- blízke spojenie
-
opojenie
- drunkenness
- elation
- flush
- inebriation
- intoxication
- ravishment
- love jag
-
prepojenie
- anastomosis
- connection
- interconnectedness
- interconnection
- interconnexion
- interface
- switchover
- wiring
- change over
- change-over
- coffret
- cross connection
- switch-over
-
rozpojenie
- break
- decoupling
- desjunction
- disconnection
- disconnexion
- discoupling
- disengagement
- disjointion
- disjunction
- release
- releasing
- trip
- uncoupling
- break-down
- cut-off
-
napojenie
- intrusion
- line up
- line-up
- pre-emption
-
dojenie
- lactation
- milk
- milking process
-
spojenia
- connections
- Links
-
odpojenie
- cuttoff
- desjunction
- detachment
- disconnecting
- disconnection
- disconnexion
- release
- shutdown
- uncoupling
- break-off
- breaking off
- discoupling
- shut-off
- switching-off
-
pripojenie
- adding
- addition
- affiliation
- annexation
- append
- apposition
- attachiamenta
- attachment
- conjunct
- connecting
- connection
- coupling
- interface
- junction
- subjunction
- tacking
- access of point
- paste-up
- reattachment
- terminal post
-
spojenie
- accouplement
- affiliation
- aggregation
- alliance
- association
- bond
- butt
- call
- channel
- circuit
- coaptation
- colligation
- combination
- communication
- concatenation
- conflation
- conjugation
- conjunction
- connecting
- connection
- connexion
- connexions
- connexity
- consolidation
- contact
- copulation
- coupling
- dowelled
- engagement
- fusion
- integration
- interconnected
- interconnecting
- interconnection
- interlock
- join
- joinder
- joint
- junction
- juncture
- knot
Krátky slovník slovenského jazyka:
lepã ã,
vran,
popolavosť,
iniciátor,
inzerovaã â,
mierit,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
zavádzať,
ind,
objavovaã ã ã ã ã,
erm,
sténia,
podnecovaå,
piár
Synonymický slovník slovenčiny:
r ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
slíž,
vymyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ovä iak,
odlisn,
vyvýjať,
upokoji,
upokojiť,
prederaviã ã ã,
ináč,
milý,
zachovaã æ ã ã ã,
zobrak,
termín,
tehlový
Pravidlá slovenského pravopisu:
dozrievaã,
kni,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ lo,
snazit,
drap drapã æ ã,
hatiã ã ã ã ã,
formulácia,
plsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
pokrvne,
vystriehnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã vratne,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozovrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
medziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã as
Krížovkársky slovník:
uterotonikum,
ka ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ovã l,
monografia,
l ov,
skript rium,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
garota,
cŕn,
am,
časč,
kakolã lia,
kvãƒâ der,
animãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
vae victis
Nárečový slovník:
ohvar,
haã â,
fčil,
bozat,
šušpajz,
skidala,
mašiny,
dze si,
bahňički,
å tvarti,
fiã firiã,
naremny,
ancijaã ã,
vohľedi,
pariã
Lekársky slovník:
thelalgia,
orificium,
stóm,
sinoatrialis,
infiltrát,
praelentaris,
perve,
osseocartilagineus,
folliculitis,
emanatio,
anemie,
dysfibrinogenaemia,
kontu,
aorticus,
erotoman
Technický slovník:
kã ã ã ã,
å ã k,
retry,
serif,
unexpected,
rč,
pcl,
ste,
mismatch parameter,
use,
eb,
sna,
scada,
kv,
mws
Ekonomický slovník:
gw,
strednodob finan n v h ad,
ãƒâ udiãƒâ,
mjo,
hhu,
å f,
tkv,
ierna diera,
jak,
tvx,
nemý,
povå,
t,
feedap,
amiå