-
break
- lom
- trhlina
- puklina
- porušenie
- príležitosť
- rozrušenie
- prepnutie
- rozpojenie
- prerušenie
- zával
- olamok
- zlom
- výlom
- zrútenie
- prestávka
- vypnutie
- oddeľovač
- zľava
- diskont
- zlomiť
- prasknúť
- trhať
- roztrhať
- roztrhnúť
- nedodržať
- rozpojiť
- vypnúť
- porušiť
- rozbiť
- ulomiť
- lámať
- prerušiť
- drviť
- deliť
- rozoberať
- rozpadnúť
- zlomený
- drviaci
- odsekový
- prerušovací
- kaziť
- krotiť
- skrotiť
- oddych
- pauza
- podlomiť
- pokaziť
- pomlčka
- prielom
- roztržka
- rušiť
- zástavka
- zvrat
- druhá šanca
- náhla zmena
- náhly pokles cien
- nečakaný pokles v cene akcií
- pokaziť sa
- prekonať rekord
- pretrhnúť (sa)
- rozbiť (sa)
- rozbiť sa
- rozrušovať (emulziu)
- šetrne oznámiť
- zbíjať (zbíjačkou)
- zlomiť sa
- break (off/out)
-
break (up)
- trieštiť
- break a blockade
- break a blow
- break a clinch
- break a code
- break a commitment
- break a contract
- break a deadlock
- break a fall
- break a gaol
- break a horse
- break a journey
- break a lance with someone
- break a law
- break a leg
- break a path
- break a record
- break a rule
- break a tie
- break a vow
- break after-make
- break against
- break an agreement
- break an appointment
- break an assembly
- break an engagement
- break an obligation
- break and enter the property
-
break and entry
- vlámanie
- break apart
- break asunder
- break authority
-
break away
- zlomiť sa
- odtrhnúť sa
- ujsť
- vzdať sa
- upustiť od (2.p.)
- rezignovať na (4.p.)
- rozísť sa
- ulomiť
- odpojiť sa
- odpútať sa
- odštiepiť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
odťažitý,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
ã â ã â ãƒâ t,
verbalizovaã,
teã ã e,
nemennã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ac,
odfakliť,
monitorovac,
úbor,
fonol gia,
podrviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã varga,
kabaniãƒâ ka,
priesvitnoså
Synonymický slovník slovenčiny:
namoknúť,
ã ã ã ã ã varga,
iniciovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mã æ ã ã ã am,
konkretizovať,
abdikovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ara,
popletenec,
krivã æ ã,
potrepaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
put a,
rozvidnieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ã umivã vã no,
dó,
poobracaã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
poãƒâ t,
bujnie,
zdã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nedãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vno,
brav ov,
podupkať,
bŕŕ,
konformnosť,
sã ã ã ista jasna,
jedenãƒâ stka,
nervã æ ã ã ã k,
kutraå,
kuã ã ã ã ã ã a,
vychovã vaã,
rozbeha
Krížovkársky slovník:
podstata veci,
ãƒâ žã â oãƒâ ã â,
vä na,
mercer cia,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
meridiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
tit,
o i,
akurát,
naký,
vol rny,
prez vka,
ã ã ã ã ã rsky,
rč,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m
Nárečový slovník:
har i ok,
buďogy,
drušľak,
kiflik,
fa ank,
häňec,
zabi,
ceple ga e,
jepaã uã ã i,
tanistra,
buge ar,
ií,
l tadlo,
ag,
krankasa
Lekársky slovník:
hepar,
kvantifikovaã ã,
perop,
medialne,
subfertilitas,
selectus,
lã â n,
ezofagogastroduodenoskopia,
vaginoperineotomia,
facilitãƒâ cia,
haematoencephalicus,
erytema,
bilat,
thymoprivus,
mezentã rium
Technický slovník:
interface,
atapi,
zrkadlen disky,
baby at,
p p,
å ero,
delã æ ã,
default,
q,
pár,
hdt,
pgp,
access,
des å ifrovacã systã m,
å t
Slovník skratiek:
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hbn,
kgz,
ari,
edã,
vvg,
sšš,
b19,
w52,
la,
opã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
aba,
sdu,
geamr