- sodík (Na)
- sodíko-draslíková bomba
-
sodíková výbojka
- sodium discharge lamp
- sodium lamp
- sodium vapour lamp
- sodium-vapour lamp
- sodíkové chladivo
- sodíkové svetlo
- sodíkovo-dusíkový výmenník tepla
-
sodíkovo-sodíkový výmenník tepla
- sodium-to-sodium heat exchanger
- sodium-to-water heat exchanger
- sodíkový
- sodíkový deoxycholát
- sodíkový detektor netesností
- sodíkový drôt
- sodíkový kábel
- sodíkový koeficient
- sodíkový okruh
- sodíkový plameň
- sodíkový vodič
- sodíkový výmenník
- potom čo odišiel
- potom čo odišiel z práce
- potom čo odišla
- požiadať vás, abyste odišli
- než odišiel
- predtým, než sme odišli
- prišiel a odišiel
- ľahko prišiel, ľahko odišiel
- od tej doby, čo si (odišiel)
- všetci už odišli
-
odišiel
- exited
- left
- withdrew
- he left
- went off
- walked away
- práve odišiel
- práve odišla
- odišiel do (2.p.)
- odišli do (2.p.)
- odišiel z Londýna
- odišiel dnes ráno
- odišiel a nenechal adresu
- bol prvý, kto prišiel a posledný, kto odišiel
- po reči odišiel
- odišiel som o nič múdrejší
- jednoducho som odišiel preč
-
odišiel som
- I left
- chcem, aby ste odišli
- odišiel som medzi poslednými
- rád by som (odišel)
- odišiel zo školy
- ľahko prišlo, ľahko odišlo (príslovie)
- ľahko prišlo, ľahko odišlo
- ostatní odišli
- odišiel z (2.p., do výslužby)
- od vtedy, ako odišla zo školy
- od tej doby, čo si odišiel
- od tej doby, čo ste odišli
- posledný vlak odišiel
- oni odišli
- odišli zavčasu
- odišiel domov
- odišiel sa skrývať
-
odišiel (7.p.)
- left by
- left by the
Krátky slovník slovenského jazyka:
šplech,
osamelý,
us dza sa,
omieľať,
hôrny,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã no,
futrã æ ã l,
oviť,
ã â r,
ãƒâ ã â op,
alibi,
odisti� �,
ruinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
urã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
strelecký
Synonymický slovník slovenčiny:
trošku,
nekonvenčnosť,
ã æ ã uã æ ã eã æ ã ã æ ã,
rozmoã iã,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã tica,
ondiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obrãƒâ,
nárokovať,
hornã æ ã ã ã,
sã æ ã ã ã nkarstvo,
oblã æ ã zaã æ ã,
ekonomickoså,
ulievaã æ ã ã ã,
zdesiãƒ,
menã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nesúladný,
degrad,
civilnosã,
vrchstã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
pasovãƒâ,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lium,
sankcionovaã æ ã ã æ ã,
trã ã ã va,
popã nav,
ã ã ã ã ã ork,
skundoli,
ã ã aã,
kozmopolitick,
ã ã ã mel,
mackaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
apercept,
stan,
gradã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
traã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
antidepresívny,
isã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã v,
kĺk,
rýchloschnúca farba,
artritã da,
enciã n,
plaä,
orb,
izolátor,
akoså
Nárečový slovník:
dachovka,
beľuš,
zr bi,
pucova,
obehňa,
glot,
chytro,
chaå en,
beuasisti,
želé,
a ã â,
výtka,
dru bova,
héra,
rihac
Lekársky slovník:
odon,
k27,
reflexotherapia,
ný,
perilympha,
tenaculum,
cornificiens,
certifikã æ ã cia vã æ ã na,
hy,
vertebre,
viropexis,
o,
tautoméria,
translã ã cia,
trepano
Technický slovník:
groupware,
foreign,
dis,
radius,
daã,
skr,
fract,
typescript,
po,
dem,
landscape,
smerovač,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gip,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows